13.59.82.60 Homepage von libichov

libichov

pauker.at

Deutsch
letzte Änderung 28.06.2014
Seite empfehlen

Me



Měl to již řadu let zapotřebí. = Es wurde ja schon seit Jahren höchste Zeit.
Měl v sobě optimistickou naivitu nezasvěcence ve věcech finančně-rozpočtově-kulturně-nuzáckých. = Er trug in sich die optimistische Naivität des Uneingeweihten in finanziell-etatlich-kulturell-notdürftigen Sachen.
meldovat do = verlauten lassen im / in
Měly bychom v mnohém jasněji. = Wir hätten in vielem mehr Klarheit.
Mému vedoucímu ovšem z práva vyplývá možnost konečného veta. = Für meinen Vorgesetzten indes ergibt sich von Rechts wegen die Option eines finalen Vetos.
méně frekventovaný = minder frequentiert
méně známý = nicht so bekannt
menší = gering, kleiner
Měřítkem dnešního pohledu na ... = Gemessen am heutigen Blick auf ...
Měsíc poté, ... = Ein(en) Monat später, ...
měsíc před (+ instrumentál) = ein(en) Monat vorm / vor
měsíční výkaz práce = monatlicher Arbeitsbericht
Meze se nekladou. = Schranken sind keine gesetzt.
Mezi (+ instrumentál) figuroval (+ nominativ). = Zu (+ Dativ) gehörte (+ Nominativ).
mezi čtením = zwischen der Lektüre
mezi lety ... / ... = zwischen ... / ... , zwischen den Jahren ... / ...
mezi lety ... a ... = zw. den J. ... und ... , zwischen den Jahren ... und ...
mezi ostatními = neben anderen
Mezi problémové lokality zařadil například (+ akuzativ) nebo (+ akuzativ). = In die Problemstandorte reihte er etwa (+ Akkusativ) oder auch (+ Akkusativ) ein.
mezi sebou = untereinander
mezi tím vším = unter alledem
mezidobí = Zwischenzeitraum
Auf Urheberrechtsvorwurf antworten