63 Congiunzioni che reggono il congiuntivo
a) Congiunzioni concessive (obwohl,
obschon): benché, sebbene, quantunque,
nonostante, malgrado.
Voglio uscire,
benché piova.
Uscì, benché
piovesse.
Non mi sento stanco,
nonostante (che) abbia camminato tutto il
pomeriggio.
Quantunque
avesse ragione, preferì tacere.
b) Congiunzioni finali (damit):
affinché, perché.
Non le dirò nulla,
affinché non si spaventi.
Non le ho detto nulla,
perché non si spaventasse.
c) Congiunzioni condizionali (wenn,
unter der Bedingung daß, im Falle daß):
purché, a patto che, a
condizione che, nel caso che, se:
Ci verró anch´io,
purché qualcuno mi dia un passaggio in automobile.
Ti presto il denaro
a patto che tu me lo restituisca entro
domenica.
d) Altre congiunzioni:
prima che (bevor),
senza che (ohne daß),
come se (als ob).
Spegni il televisore,
prima che torni la mamma!
Gli ho preso la penna dalla cartella,
senza che se ne accorgesse.
Continuava a guardare l´orologio,
come se avesse fretta di andarsene.
e) La congiunzione
se puó significare
wenn o ob. In entrambi i casi puó essere
seguita sia dal congiuntivo che dall´indicativo.
Se
avró tempo, verró.
Se
avessi tempo, verrei.
Non so se
potró venire.
Gli domandai se
lo sapeva.
Gli domandai se
lo sapesse.
f) Per quanto riguarda i
tempi dei verbi che dipendono dalle
congiunzioni sopra elencate,
si seguono, in genere, le regole esposte
sopra (Uso dei tempi del congiuntivo).
Vado a scuola,
benché non mi senta bene.
Andai a scuola,
benché non mi sentissi bene.
Devo dirglielo,
affinché si renda conto della gravità della situazione.
Glielo dissi,
affinché si rendesse conto della gravità della situazione.
g) dopo come se
si usa il congiuntivo imperfetto o trapassato.
Si comporta come
se fosse lui il padrone.
Si comportava
come se fosse lui il padrone.
h) Il verbo che dipende dal
nel caso che non segue sempre le regole della
correlazione dei tempi.
Nel caso che
te lo chiedano, spiega loro che io non sono d´accordo.
Nel caso che
te lo chiedessero, spiega loro che io non sono d´accordo.
|