Grammaire 09.08.2009 |
Deutsch | Französisch | Supply | Level | remove |
1 1/2 Jahre, eineinhalb Jahre |
un an et demi, dix-huit mois |
1/2 Jahr, halbes Jahr |
six mois m,pl |
1/4 Jahr, Vierteljahr |
trois mois m,pl |
3/4 Jahr |
neuf mois m,pl |
Band Bänder |
tome |
darreichen, hinhalten irreg.
tendre {verbe}: I. spannen; {piège} stellen; II. {bras} ausstrecken; III. {allg.} auch {fig.} die Hand reichen / tendre la main; darreichen, hinhalten; IV. {tendre à qc} nach etwas streben, {chose} auf etwas abzielen; |
tendre |
dass der Film gedreht wird |
que le film soit tourné subjonctif présent |
den lieben langen Tag ugsumgangssprachlich
Dauer |
à la longueur de journée |
der 3. Mai, am 3. Mai
Datum |
le trois mai |
Der Film ist gedreht worden. |
Le film a été tourné. passé composé |
Der Film war gedreht worden. |
Le film avait été tourné. plus-que-parfait |
Der Film wird gedreht werden. |
Le film sera tourné. futur simple |
Der Film wird gedreht. |
Le film est tourné. présent |
Der Film wurde gedreht. |
Le film était tourné. imparfait |
Der Film wäre gedreht worden. |
Le film aurait été tourné. conditionnel passé |
Der Film würde gedreht werden. |
Le film serait tourné. conditionnel présent |
Der Streik dauerte mehr als acht Tage.
Zeitangabe (dauern) |
La grève a duré plus de huit jours. |
Die 1 (/ Eins) hat gewonnen. |
Le un a gagné. |
die elf Bände dieses Werkes
Bücher |
les onze tomes de cette œuvre |
Dritte Welt |
tiers-monde | possibly wrong |
Dritte Welt -- |
tiers-monde mmaskulinum | Ersetze |
Drittel |
tiers, m | possibly wrong |
Drittel nneutrum, Dritte(r), Aussenstehende(r) |
tiers | possibly wrong |
ein Viertel der Teilnehmer
Quantität |
un quart des participants |
eine dreiviertel Stunde
Zeitangabe |
trois quarts d'heure |
Er hat sie machen lassen.
(sie = 3. Pers. Pl.) |
Il les a laissé faire. |
Er ist verschwunden. |
Il a disparu. |
ertrinken |
se noyer |
es handelt sich um |
il s'agit de |
etwa (/ ungefähr) zehn
Quantität |
une dizaine de |
etwa hundert Bücher |
une centaine de livres | possibly wrong |
etwa 100, ungefähr hundert
Quantität |
une centaine, environ 100 | Ersetze |
etwa tausend Ameisen |
un millier de fourmis |
fortgehen, weggehen |
s'en aller |
Internetsurfer mmaskulinum, Internetsurferin |
internaute m,f |
jeden dritten Tag
Zeitangabe |
tous les trois jours, un jour sur trois |
jeder vierte Franzose
Statistik, Quantität |
un Français sur quatre |
jemandem (/ einer Sache) misstrauen |
se méfier de |
mehr als die Hälfte der Internetbenutzer
Quantität, Internet |
plus de la moitié des interautes |
Mein Auto? Ich habe es reparieren lassen.
Reparatur |
Ma voiture ? Je l'ai fait réparer. |
Mir bleiben nur noch elf Tage.
Zeitdauer |
Il ne me reste plus que onze jours. |
schmelzen |
fondre |
schweigen irreg.
taire {Verb}: I. verschweigen; II. {se taire} schweigen (sur qc / über etw.); |
se taire |
sich schämen
Gefühle |
avoir honte |
sich weiterentwickeln |
évoluer |
Sie haben sich ein schönes Haus bauen lassen.
Bau |
Ils se sont fait construire une belle maison. |
Tausend |
millier |
ungefähr fünfzehn CD's |
une quinzaine de CD | possibly wrong |
CD-ROM |
CD-ROM mmaskulinum, cédérom | Ersetze |
ungefähr zwanzig Kunden |
une vingtaine de clients | possibly wrong |
um / etwa zwanzig Stück
Quantität |
une vingtaine | Ersetze |
wassern, auf dem Wasser landen
Flugzeug |
amerrir |
wegfliegen |
s'envoler |
weniger als ein Drittel der Unternehmen
Quantität |
moins du tiers des entreprises |
wir beginnen |
nous commençons |
Wir haben sie zu früh weggehen lassen. |
Nous les avons laissé partir trop tôt. |
Wir haben vereinbart, uns in den nächsten Tagen zu treffen.
Verabredung, Vereinbarung |
Nous avons convenu de nous rencontrer un de ces jours. |
wohnen, verweilen |
demeurer
wird mit Hilfsverb être konjugiert |
zu Hunderten |
par centaines |
zu Tausenden |
par milliers |
zwei Fünftel der Autofahrer
Quantität |
les deux cinquièmes des conducteurs |