02.09.2009
Deutsch Französisch Supply Level remove
Auktionator ...oren commissaire-priseur {mf}: I. Auktionator {m};
commissaire-priseur
aussprechen
prononcer possibly wrong
aussprechen
prononcer Ersetze
außerdem, zudem
en outre
Babytragekorb Baby
couffin
beruhigen
rassurer
beschleunigen, schneller werden
accélérer
beschließen
décider
blasen, ausblasen souffler {Verb}: I. {verbe intransitif: souffler} blasen, ausblasen, {vent} wehen, {haleter} hauchen, {respirer} schnaufen, atmen II. {verbe transitif: souffler} {chandelle} ausblasen; {fig.} einflüstern; {théâtre} soufflieren;
souffler
Blitz
éclair
Blitzableiter - Gebäudeteile
paratonnerre
Blitzschlag
foudre possibly wrong
Blitzschlag
foudre Ersetze
Chancenungleichheit
inégalité des chances
die überschwemmten Keller
les caves qui sont inondées
Donner - tonnerre {m}: I. Donner {m};
tonnerre
eingliedern
assimiler
Einsatz m maskulinum ; Streitgegenstand
enjeu
erhöhen
augmenter
Erkältung -en refroidissement {m}: I. Abkühlung {f}; II. {Auto} Kühlung {f}; III. {Medizin} Erkältung;
refroidissement
Erwärmung f femininum , Wärmeentwicklung
réchauffement
es bildet sich Glatteis
ça verglace
Es hagelt. Wetter
Il grêle. / Il tombe de la grêle.
es ist kaum jemand da
guère plus
Festessen n neutrum zu Silvester oder am Heiligabend
réveillon
Fohlen - Pferd , Tierjunges
poulain
Fünfzigjähriger Mann
quinquagénaire homme
Gewitter
orage m maskulinum possibly wrong
Gewitter
orage m maskulinum Ersetze
Glatteis
verglas
gut gehen, florieren
prospérer
gut gehend
prospère
Hagel Wetter
grêle
Heiligabend oder Silvester mit einem Festessen feiern
réveillonner
Held m maskulinum , Heldin f femininum , Hauptperson
héros
hundertjährig
centenaire
kaum mehr
guère plus
kaum von jemandem sprechen
guère plus possibly wrong
leistungsstark, leistungsfähig performant {m}, performante {f}: I. leistungsstark, leistungsfähig;
performant(e)
Mach schon, gib Gas! Aufforderung , Verkehr
Vas-y, accélère !
Maiglöckchen
muguet
▶ Mann
homme (m} , femme possibly wrong
▶ Mann
homme Ersetze
Minderheit
les minoritaires possibly wrong
Minderheit f femininum , Minorität
minorité
Minderheits-
minoritaire adj Adjektiv
mit etwas anfangen (/ beginnen); eröffnen, einleiten
entamer qc
obere(r,s), höhere(r,s); leitend
supérieur(e)
Prozessionsfahne -n
bannière
Regierung gouvernement {m}: I. Gouvernement {n} / Regierung {f}, Verwaltung {f}; II: Gouvernement {n} / Verwaltungsbezirk {m} (militärischer oder ziviler Behörden);
gouvernement
▶ scheinen Sonne
briller soleil
Schutz m maskulinum , Unterschlupf m maskulinum , Unterstand
abri
schätzen
estimer
sechzigjährig sein Alter
être sexagénaire
Sechzigjährige -n sexagénaire {mf} {Nomen}, {Adj.}: I. {Adj.} sechzigjährig; II. Sechzigjähriger {m} (mit Artikel der Sechzigjährige), Sechzigjährige {f} weibliche Form;
sexagénaire
senken, verringern, herabsetzen
baisser
Siebzigjähriger m maskulinum , Siebzigjährige
homme (m} , femme possibly wrong
▶ Mann
homme (m} , femme Ersetze
Stute Pferde
jument
tief kränken ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken;
ulcérer
Ungleichheit f femininum , Missverhältnis
inégalité
Unwetter - tempête {f}: I. {allg.} Sturm {m}; {übertragen} Unwetter II. {fig.} Sturm {m} / Unruhe {f};
tempête
Verhandlung f femininum , Verhandlungen pl/f Verhandlung
négociation
vermindern, herabsetzen
diminuer
Versteigerung, Auktion f femininum -en, -en
vente aux enchères
Vorbehalte m, pl maskulinum, plural haben Skepsis
être réticent(e)
Vorgesetzter m maskulinum - Vorgesetzte
supérieur m maskulinum - supérieure
vorsorgend
prévoyant, -e
Wahl f femininum , Wahlstimme
suffrage
widerstrebend, voller Vorbehalte f femininum , zurückhaltend
réticent/-e
▶ Wind
vent possibly wrong
▶ Wind
vent Ersetze
wissenschaftlich scientifique {Adj.}, {mf} {Nomen}: I. {Adj.} wissenschaftlich; II. Wissenschaftler {m};
scientifique
Wählerschaft
électorat
zeitliche Verschiebung f femininum , Zeitabstand m maskulinum , Versetzung f femininum , Verschiebung
décalage
Zeitraffer
accéléré
zufrieden stellen, befriedigen
satisfaire Verbe irrégulier
zurückbleibend, verbleibend
résiduel m maskulinum , résiduelle f femininum
zustimmen
approuver
Zustimmung f femininum , Bekenntnis
adhésion
über dem Durchschnitt liegen
être supérieur, -e à la moyenne
Überschwemmung
inondation