page 193 - 198 Gebrauch von avoir und être
Deutsch Französisch Supply Level remove
abreisen, aufbrechen
partir wird mit Hilfsverb être konjugiert
All die Leute, die man hat kommen lassen.
Tous les gens qu'on a fait venir.
All die Unfälle, die es in dieser Kurve schon gegeben hat! Unfall
Tous ces accidents qu'il y a eu dans ce virage!
Alle die, die ich habe einladen wollen ... Einladung
Tous ceux que j'ai voulu inviter ...
▶ ▶ ▶ ▶ ankommen
arriver wird mit Hilfsverb être konjugiert
aufblühen, ausschlüpfen, sich entfalten
éclore wird mit Hilfsverb être konjugiert
ausgehen
sortir wird mit Hilfsverb être konjugiert
bleiben
rester wird mit Hilfsverb être konjugiert
darauf bestehen etwas zu tun
persister à faire qc (wird mit Hilfsverb avoir konjugiert)
Das Thermometer ist auf 30 Grad gestiegen. Wetter
Le thermomètre est monté à 30 degrés.
Das Thermometer ist auf null Grad gefallen. Wetter
Le thermomètre est descendu à zéro degrés.
Der Briefträger ist schon vorbeigekommen. Post
Le facteur est déjà passé.
Der Kilopreis ist von 10 auf 20 Euro gestiegen. Einkauf
Le prix est passé de 10 à 20 euro le kilo.
Der Roman ist im Verlagshaus Durand erschienen.
Le roman a paru (/ est paru) aux éditions Durand.
Der Roman ist seit einem Jahr erschienen. Bücher
Le roman est paru depuis un an.
die Arbeiten, die wir machen mussten
les travaux que nous avons dû faire
die Briefe, die sie sich geschrieben haben Korrespondenz
les lettres qu'ils se sont écrites
Die Farbe ist verblasst. Malerei , Kleidung
La couleur a passé.
die Fehler, die er machen konnte
les fautes qu'il a pu faire
die Fehler, die er zu vermeiden wusste
les fautes qu'il a su éviter
Die Stadt ist zerstört worden. Katastrophen , Krieg
La ville a été détruite.
die Stimmen, die ich zu hören glaubte Wahrnehmung
les voix que j'ai cru entendre
Die Temperatur ist gesunken. (sinken)
La température a baissé.
Diese Fotos habe ich in Italien gemacht.
Ces photos, je les ai prises en Italie.
eintreten
entrer wird mit Hilfsverb être konjugiert
Er hat den Wagen gewaschen.
Il a lavé la voiture.
Er hat gut geschlafen. (schlafen)
Il a bien dormi.
Er hat seine Jacke gewendet. (wenden)
Il a retourné sa veste.
Er hat sich gewaschen. Körperpflege
Il s'est lavé.
Er ist im April geboren. Geburtstag
Il est né au moins d'avril.
Er ist ohne anzuklopfen eingetreten. (anklopfen)
Il est entré sans frapper.
Er ist von der Polizei verhaftet worden.
Il a été arrêté par la police.
erscheinen
paraître
Es hat die ganze Nacht geregnet. Wetter , Zeitangabe
Il a plu toute la nuit.
Es hat sich ein Unglück ereignet. Ereignis
Il est arrivé un malheur.
fallen
tomber wird mit Hilfsverb être konjugiert
geboren werden, entstehen
naître wird mit Hilfsverb être konjugiert, Verbe irrégulier
gelangen
parvenir wird mit Hilfsverb être konjugiert
gleich eingeschnappt sein Reaktion , Verhalten
prendre la mouche
Hier, der Brief, den sie geschrieben hat. Korrespondenz
Voici la lettre qu'elle a écrite.
Ich bin bis zum Boot geschwommen. (schwimmen)
J'ai nagé jusqu'au bateau.
Ich bin die Treppe hinaufgegangen. Wohnung , Bewegung / (hinaufgehen)
J'ai monté l'escalier.
Ich bin die Treppe hinuntergegangen. Wohnung , Bewegung / (hinuntergehen)
J'ai descendu l'escalier.
Ich bin in den Keller hinuntergestiegen. (hinuntersteigen)
Je suis descendu à la cave.
Ich bin in mein Zimmer hinaufgegangen. Bewegung / (hinaufgehen)
Je suis monté dans ma chambre.
Ich bin krank gewesen.
J'ai été malade.
Ich bin nach Hause gekommen. Aufenthalt
Je suis rentré(e) à la maison.
Ich habe den Koffer in mein Zimmer hinaufgetragen.
J'ai monté la valise dans ma chambre.
Ich habe den Wagen (/ das Auto) in die Garage gefahren.
J'ai rentré la voiture au garage.
Ich habe den Wagen aus der Garage geholt.
J'ai sorti la voiture du garage.
Ich habe den Wein in den Keller hinuntergetragen. (tragen, hinuntertragen)
J'ai descendu le vin à la cave.
Ich habe Hunger gehabt.
J'ai eu faim.
Ich habe lange in dieser Wohnung gewohnt.
J'ai longtemps demeuré dans cet appartement.
Ich habe meine Ferien am Meer verbracht
Le temps a passé vite possibly wrong
Ich habe meine Ferien am Meer verbracht. Urlaub
J'ai passé mes vacances à la mer.
Ich habe mich getäuscht.
Je me suis trompé(e).
▶ kommen
venir wird mit Hilfsverb être konjugiert
Meine Schwester ist in die Stadt gegangen.
Ma sœur est sortie en ville.
Nach dem Tod ihres Mannes ist sie allein geblieben. Ehe , Lebenssituation
Elle est demeurée seule après la mort de son mari.
Seit gestern hat es nicht geschneit. Wetter / (schneien)
Il n'a pas neigé depuis hier.
sich begeben, gehen, fahren, etc.
aller wird mit Hilfsverb être konjugiert
sich scheiden lassen divorcer {Verb}: I. sich scheiden lassen (sich scheiden lassen von / divorcer d'avec)
divorcer (wechselnder Gebrauch der Hilfsverben avoir und être)
Sie haben nie mehr miteinander gesprochen. Konflikt , Zwischenmenschliches
Ils ne se sont plus jamais parlé.
Sie haben sich angelächelt. Nonverbales / (anlächeln)
Ils se sont souris. (sourire à qn)
Sie haben sich angesehen.
Ils se sont regardés.
Sie haben sich oft geschrieben. Korrespondenz / (schreiben)
Ils se sont écrit souvent.
Sie hat sich scheiden lassen. Scheidung
Elle a divorcé.
Sie hat sich sehr verändert.
Elle a beaucoup changé.
Sie ist geschieden. Scheidung
Elle est divorcée.
Sie ist in ihr Land zurückgekehrt. Lebenssituation
Elle est retournée dans son pays.
Sie ist krank geworden. Gesundheit
Elle est tombée malade.
Sie ist verändert. Charakter
Elle est changée.
Sie schien traurig zu sein. Befinden
Elle a paru triste.
Sie war ganz blass geworden. Aussehen , Reaktion
Elle était devenue toute pâle.
sterben
mourir wird mit Hilfsverb être konjugiert, Verbe irrégulier
possibly wrong
sterben
mourir Ersetze
umkommen
périr wird mit Hilfsverb avoir konjugiert (Sonderfall)
verbringen, vergehen, vorbeigehen [Zeit]
passer
verschwinden, abhanden kommen
disparaître wird mit Hilfsverb avoir konjugiert(Sonderfall), Verbe irrégulier
verändern
changer Wechselnder Gebrauch der Hilfsverben avoir und être
▶ werden
devenir wird mit Hilfsverb être konjugiert
wieder kommen, zurückkommen
revenir wird mit Hilfsverb être konjugiert
Wieviele Fotos hast du gemacht?
Combien de photos as-tu prises?
Wir haben das Museum besucht. Unternehmung
Nous avons visité le musée.
Wir haben einen Termin vereinbart. Verabredung , Vereinbarung
Nous avons convenu (/ sommes convenus d') une date.
Wir haben uns lange daran erinnert. Erinnerung
Nous nous en sommes souvenus longtemps.
Wir sind eine Woche geblieben. Aufenthalt / (bleiben)
Nous sommes restés une semaine. (rester)
Wir sind ins Kino gegangen. Unternehmung
Nous sommes allés au cinéma.
Wir sind zwei Stunden gegangen. Bewegung
Nous avons marché deux heures.
wohnen, verweilen
demeurer wird mit Hilfsverb être konjugiert
zurückkehren retourner {Verb}: I. zurückgehen, zurückkehren, zurückfahren; II. {de nouveau} wieder gehen, wieder fahren; II. {image, matelas} umdrehen; {tête} drehen, wenden; {lettre} zurücksenden; III. {fig.} aufwühlen; IV. {tourner et tourner} hin und her überlegen; V. {se tourner} sich umwenden; {Auto} sich überschlagen; VI. {se tourner} sich wenden;
retourner wird mit Hilfsverb être konjugiert
zurückkehren, zurückkommen
rentrer (Hilfsverb être)