pauker.at

Französisch Allemand kam drauf

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
übereinkommen convenir Verb
herkommen irreg. provenir Verb
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
hereinkommen rentrer
enter, venir
Verb
Hand drauf! Marché conclu!umgspRedewendung
entgegenkommen irreg. aller au-devant de figVerb
zuvorkommen prévenir Verb
näher kommen irreg. se rapprocher Verb
hineinkommen irreg. entrer Verb
herumkommen irreg. rouler être Verb
kommen auf compter Verb
hereinkommen entrer Verb
herumkommen irreg. rouler sa bosse fig, umgspVerb
wieder hochkommen irreg. se redresser pays Verb
wieder hereinkommen rentrer verb [entrer de nouveau, venir] Verb
jmdm. sehr entgegenkommen irreg. faire une fleur à qn fig, übertr.Verb
auf etw. kommen irreg. dériver de qc Verb
wohlbehalten ankommen arriver à bon port Verb
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
schlecht drauf sein avoir le moral dans les chaussettes fig, umgspVerb
gut drauf sein être de bon poilfig, umgspVerb
heil ankommen arriver à bon port Verb
mit jmdm. zusammenkommen côtoyer qn Verb
wieder zu sich kommen reprendre connaissance Verb
unverrichteter Dinge zurückkommen rentrer bredouille Verb
Es kam zu Ausschreitungen.
Gewalt
Il y a eu des violences.
zur Sache kommen irreg. entrer dans le vif du sujet figVerb
nicht zum Zuge kommen ne pas entrer en jeu football Verb
jmdm. zu Hilfe kommen irreg. venir en aide à qn Verb
an die Macht kommen arriver au pouvoir Verb
auf seine Rechnung kommen retrouver son compte Verb
über die Runden kommen irreg. boucler son mois fig, übertr.Verb
in Form kommen
Fitness
retrouver sa forme Verb
in den Müll kommen irreg. aller au rebut Verb
jmdn. ins Gehege kommen irreg. aller sur les brisées de qn Verb
bei einer Überlegung mitkommen suivre un raisonnement Verb
durchkommen
Synonym:II. zum Vorscheinkommen, durchkommen
percer
Synonym:II. percer
Verb
vor Hitze umkommen crever de chaud Verb
zu Hause ankommen gagner son domicile Verb
jmds. Wünsche zuvorkommen irreg. prévenir les désirs de qn Verb
wieder zu Kräften kommen recouvrer des forces Verb
jmdm. zu Hilfe kommen prêter main-forte ou main forte à qn Verb
(ins Spiel) kommen Spieler
Sport, Fußball
rentrer joueur Verb
in den Stimmbruch kommen
Sprechweise
commencer à muer Verb
sofort zur Sache kommen
Sprechweise
aller droit au fait Verb
gleich [oder sofort] zur Sache kommen entrer franchement dans le sujet Verb
für etwas aufkommen, sorgen subvenir à qc Verb
beim Publikum gut ankommen irreg. passer la rampe Verb
zum Vorschein kommen
Synonym:II. durchkommen, zum Vorschein kommen
percer
Synonym:II. percer
Verb
mit jmdm. über etw. übereinkommen convenir avec qn de qc Verb
am Monatsende über die Runden kommen boucler ses fins de mois figVerb
stammen aus, kommen aus irreg. provenir de Verb
nach Hause gehen oder kommen irreg. rentrer soi Verb
Das Baby kam zweieinhalb Monate zu früh.
Schwangerschaft, Geburt
Le bébé est arrivé avec deux mois et demi d'avance.
nahe kommen, sich nähern se rapprocher Verb
zum Kern der Sache kommen entrer dans le vif du sujet Verb
nur schwer ins Spiel kommen
Fußball, Sport
avoir du mal à rentrer dans la rencontre
football, sport
sportVerb
gleich wieder da sein / wiederkommen revenir dans un instant Verb
herkommen, herstammen von provenir de Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 18:27:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken