pauker.at

Französisch Deutsch gleich wieder da sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
da, dort ici
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
Ich bin gleich wieder da.
Abschied
Je ne fais qu'aller et venir.
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ähnlich sein calquer
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
in Mode sein être à la mode
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
nicht da sein être absent
bei jdm. sein être auprès de qn.
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
da
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Konjugieren sein êtreVerb
da puisqueKonjunktion
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
da i
Provençal
Adverb
gleich même
gleich wieder da sein / wiederkommen revenir dans un instant Verb
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
von etw erstaunt sein être étonné de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
komme, was da wolle vaille que vailleRedewendung
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
da bin ich wieder me revoici
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
Da ist der Teufel los!
Ereignis
Là-bas, c'est la panique.
Das Spülbecken ist wieder verstopft l'évier est encore bouché.
Da steckt doch was dahinter!
Vermutung, Skepsis
Il y a quelque chose là-dessous.
Da kannst du sicher sein!
Bekräftigung
Tu peux en être sûr(e).Redewendung
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
Da bin ich aber beruhigt! Ça me rassure!übertr.Redewendung
gleich eingeschnappt sein
Reaktion, Verhalten
prendre la mouche Verb
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
nett sein, in Ordnung sein être chic
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
wieder aufnehmen réadmettre Verb
wieder setzen rasseoir
Verbe irrégulier
wieder werden redevenir
wieder fortgehen repartir
wieder zeigen remontrer Verb
immer wieder constamment
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:47:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken