pauker.at

Französisch Deutsch entrer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
hineinkommen irreg. entrer Verb
eintreten, hereingehen entrer Verb
betreten entrer Verb
hereinkommen entrer Verb
hineinfahren
betreten, eintreten
entrer Verb
entrieren
entrer: I. entrieren, beginnen, (in etwas) eintreten;
entrer Verb
Dekl. Hausverbot -e
n
interdiction d'entrer
f
jur, Verwaltungspr, Rechtsw.Substantiv
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
zusammenstoßen entrer en collision Verb
Du kannst hereinkommen. Tu peux entrer.
Lasst (/ lassen Sie) mich eintreten! Laissez-moi entrer !
stadteinwärts fahren, in die Stadt fahren entrer dans la villeVerb
Zutritt verboten! Défense d'entrer!
Daten eingeben irreg. entrer des données inforVerb
in Aktion treten irreg.
Handeln
entrer en lice Verb
die Bühne betreten irreg. entrer en scène Verb
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
in Kontakt treten entrer en contact Verb
durch die Tür kommen / eintreten entrer par la porte Verb
kontaktieren entrer en contact
contacter
Verb
sich auf dem Weg der Besserung befinden reflexiv entrer en convalescence
être en convalescence
Verb
in etwas (Akk.) gehen
in etw. hineinpassen
entrer qc
tenir dans qc
Verb
einer Partei beitreten entrer dans un parti Verb
ins Haus hineingehen, das Haus betreten entrer dans la maison Verb
hereinstürmen entrer comme un cyclone Verb
jmdn. einwechseln faire entrer qn en jeu Verb
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
nicht zum Zuge kommen ne pas entrer en jeu football Verb
das Passwort eingeben entrer le mot de passe Verb
gleich [oder sofort] zur Sache kommen entrer franchement dans le sujet Verb
in Konflikt mit jmdm. geraten entrer en opposition avec qn Verb
mit jmdn. in Kontakt treten irreg. entrer en contact avec qn Verb
wieder hereinkommen rentrer verb [entrer de nouveau, venir] Verb
jmdn. hineinbitten inviter quelqu'un à entrer Verb
anfangen zu wüten irreg. entrer dans une rage Verb
sich großen Herausforderungen stellen entrer dans le dur Verb
ohne weiter ins Detail zu gehen sans entrer dans les détailsAdjektiv, Adverb
einlaufen entrer dans le port nautVerb
Schwierigkeiten begegnen entrer dans le dur Verb
den Bock zum Gärtner machen laisser entrer le loup dans la bergerie Verb
Der Zug fährt gleich in den Bahnhof ein.
Zug
Le train va entrer en gare.
zum Kern der Sache kommen entrer dans le vif du sujet Verb
jmds. Beispiel folgen entrer dans le sillon de qn figVerb
ganz klein anfangen irreg. entrer par la petite porte Verb
ins Kloster gehen entrer au couvent, dans les ordres Verb
gegen jmdn. Krieg anzetteln entrer en guerre contre qn übertr.Verb
wie ein Wirbelwind hineinplatzen entrer en coup de vent figVerb
hereinstürzen entrer en coup de vent Verb
ganz oben anfangen irreg. entrer par la grande porte figVerb
gegen jmdn. zu Felde ziehen irreg. entrer en guerre contre qn fig, übertr.Verb
ganz unten anfangen irreg. entrer par la petite porte fig, übertr.Verb
zur Sache kommen irreg. entrer dans le vif du sujet figVerb
hereinstürzen entrer en coup de vent Verb
zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus gehen entrer par oreille et sortir par l'autrefigVerb
sich in jmdn. hineinversetzen entrer dans la peau de qn figVerb
in die Datenbank schreiben
Informatik, Computer
entrer dans la banque de données inforVerb
eintreten entrer
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
irgendwo ein und aus gehen irreg. entrer quelque part comme dans un moulin fig, umgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 18:01:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken