pauker.at

Französisch Deutsch kam über die Runden

Übersetze
FilternSeite / 25 >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die Umgangsformen
f, pl
le mœrs
f, pl
Substantiv
übereinkommen convenir Verb
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Zentralsteuerung über Mikroprozessor -en
f
commande centralisée à microprocesseurs -s
f
technSubstantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Geschäfte
n, pl
les affaires
pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
über die Runden kommen irreg. boucler son mois fig, übertr.Verb
am Monatsende über die Runden kommen boucler ses fins de mois figVerb
über par-dessusPräposition
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
herkommen irreg. provenir Verb
über, durch par (la) vole deRedewendung
über etw. verfügen disposer de qc.
Hals über Kopf
Tempo
en quatrième vitesse ugsRedewendung
die Überdüngung la surfertilisation
erzählen über parler de Verb
die Nadeln les aiguilles
die Strauchschicht la strate arbustive
triumphieren über triompher de Verb
die Bodenschicht la couche de terre
die anderen les autres
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Krautschicht la strate herbacée
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die Verdichtung la densification
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
dicht über etw. à ou au ras de qcAdjektiv, Adverb
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
mit jmdm. über etw. übereinkommen convenir avec qn de qc Verb
erhaben sein über planer audessus de Verb
die Kinder füttern faire manger les enfants
Dekl. die nächste Woche
f
la semaine prochaine
f
Substantiv
die Stunde X l'heure H
Dekl. die heimatliche Erde --
f
le sol de son pays natal
m
Substantiv
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
über jmdn. witzeln lancer des vannes à qn fig, umgspVerb
die Lücke, Wissenslücke la lacune
über alle Maßen sans mesure
Dekl. die achtziger Jahre les années quatre-vingt
pl
Substantiv
Dekl. die vorherige Woche
f
la semaine précédente
f
Substantiv
sich beschweren über se plaindre de Verb
die gebührenpflichtige Verwarnung le PV (procès-verbal)Substantiv
Dekl. die neunziger Jahre
pl
les années nonante Schweiz
pl
Substantiv
sich entrüsten über reflexiv se scandaliser de Verb
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2025 19:07:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit Seite / 25 >