pauker.at

Französisch Allemand ṭama' ḵām kard(...)

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
übereinkommen convenir Verb
herkommen irreg. provenir Verb
hereinkommen rentrer
enter, venir
Verb
näher kommen irreg. se rapprocher Verb
entgegenkommen irreg. aller au-devant de figVerb
herumkommen irreg. rouler sa bosse fig, umgspVerb
hereinkommen entrer Verb
kommen auf compter Verb
herumkommen irreg. rouler être Verb
hineinkommen irreg. entrer Verb
zuvorkommen prévenir Verb
auf etw. kommen irreg. dériver de qc Verb
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
wohlbehalten ankommen arriver à bon port Verb
jmdm. sehr entgegenkommen irreg. faire une fleur à qn fig, übertr.Verb
heil ankommen arriver à bon port Verb
wieder hereinkommen rentrer verb [entrer de nouveau, venir] Verb
wieder hochkommen irreg. se redresser pays Verb
mit jmdm. zusammenkommen côtoyer qn Verb
zur Sache kommen irreg. entrer dans le vif du sujet figVerb
Es kam zu Ausschreitungen.
Gewalt
Il y a eu des violences.
unverrichteter Dinge zurückkommen rentrer bredouille Verb
wieder zu sich kommen reprendre connaissance Verb
durchkommen
Synonym:II. zum Vorscheinkommen, durchkommen
percer
Synonym:II. percer
Verb
an die Macht kommen arriver au pouvoir Verb
auf seine Rechnung kommen retrouver son compte Verb
jmdm. zu Hilfe kommen irreg. venir en aide à qn Verb
in Form kommen
Fitness
retrouver sa forme Verb
jmdn. ins Gehege kommen irreg. aller sur les brisées de qn Verb
bei einer Überlegung mitkommen suivre un raisonnement Verb
über die Runden kommen irreg. boucler son mois fig, übertr.Verb
vor Hitze umkommen crever de chaud Verb
zu Hause ankommen gagner son domicile Verb
jmds. Wünsche zuvorkommen irreg. prévenir les désirs de qn Verb
wieder zu Kräften kommen recouvrer des forces Verb
jmdm. zu Hilfe kommen prêter main-forte ou main forte à qn Verb
in den Müll kommen irreg. aller au rebut Verb
nicht zum Zuge kommen ne pas entrer en jeu football Verb
(ins Spiel) kommen Spieler
Sport, Fußball
rentrer joueur Verb
mit jmdm. über etw. übereinkommen convenir avec qn de qc Verb
sofort zur Sache kommen
Sprechweise
aller droit au fait Verb
in den Stimmbruch kommen
Sprechweise
commencer à muer Verb
gleich [oder sofort] zur Sache kommen entrer franchement dans le sujet Verb
zum Vorschein kommen
Synonym:II. durchkommen, zum Vorschein kommen
percer
Synonym:II. percer
Verb
stammen aus, kommen aus irreg. provenir de Verb
für etwas aufkommen, sorgen subvenir à qc Verb
am Monatsende über die Runden kommen boucler ses fins de mois figVerb
beim Publikum gut ankommen irreg. passer la rampe Verb
herkommen, herstammen von provenir de Verb
Das Baby kam zweieinhalb Monate zu früh.
Schwangerschaft, Geburt
Le bébé est arrivé avec deux mois et demi d'avance.
gleich wieder da sein / wiederkommen revenir dans un instant Verb
nach Hause gehen oder kommen irreg. rentrer soi Verb
bei einem Freund unterkommen irreg.
Unterkunft
se loger chez un amiVerb
nahe kommen, sich nähern se rapprocher Verb
zum Kern der Sache kommen entrer dans le vif du sujet Verb
nur schwer ins Spiel kommen
Fußball, Sport
avoir du mal à rentrer dans la rencontre
football, sport
sportVerb
zu Hilfe kommen irreg.
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
auf einem Sprung bei jmdn. vorbeikommen faire un saut chez qnfig, übertr.Verb
durch die Tür kommen / eintreten entrer par la porte Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.09.2024 13:02:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken