pauker.at

Französisch Deutsch aufrechten Stand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
standhalten tenir bon Verb
Spalier stehen faire la haie Verb
bereitstehen être en placeVerb
herumstehen irreg. rester planté, e Verb
bevorstehen irreg. se préparer
événement
Verb
reglos dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
Dekl. Schießstand ...stände
m
stand de tir
m
Substantiv
noch anstehen irreg. rester pendant Verb
Dekl. Messestand ...stände
m
stand de foire
m
Substantiv
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
wie angewurzelt dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
Dekl. Boxenstopp -s
m

Rennsport
arrêt au stand
m
sportSubstantiv
noch anstehen irreg. rester pendant Verb
in nichts nachstehen ne pas être en restefig, übertr.Verb
in Blüte stehen irreg. être en fleurVerb
jmdn. beistehen irreg. aider qn Verb
Dekl. Schießbude -n
f
stand de tir
m
Substantiv
untätig herumstehen irreg. rester les bras croisés fig, übertr.Verb
jmdm. nahestehen irreg. être proche de qnVerb
unter Naturschutz stehen irreg. être protégé(e)Verb
im Vordergrund stehen irreg. primer Verb
Dekl. (aufrechter) Stand
m
position f deboutSubstantiv
seinen Mann stehen faire ses preuves Verb
im Blickpunkt stehen irreg. être sur la selletteVerb
am Anfang stehen commencerfig, übertr.Verb
(miteinander) in Verbindung stehen communiquer Verb
unter Druck stehen irreg. subir une pression Verb
dastehen wie ein Ölgötze rester planté(e) come une souche fig, übertr.Verb
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
Schulter an Schulter stehen irreg. se serrer les coudes Verb
über den Parteien stehen être au-dessus des partismilit, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers.Verb
standhalten irreg.
tenir bon {verbe}: I. standhalten;
tenir bon Verb
im Widerspruch stehen zu être en opposition avec [idées, conduite] Verb
bei diesem Stand der Dinge dans cette configurationfig, übertr.
ruhen oder stehen auf reposer sur Verb
auf eigenen Füßen stehen irreg. voler de ses propres ailes Verb
vor Sonnenaufgang aufstehen se lever avant le soleilVerb
in Verbindung / Kontakt stehen mit
Kontakt
être en contact avec Verb
unter Schock stehen irreg.
Reaktion
être en état de chocVerb
auf beiden Beinen stehen planter sur ses deux jambes Verb
am Anfang von etw. stehen commencer qc fig, übertr.Verb
bei Sonnenaufgang aufstehen se lever avec le soleilVerb
nach Sonnenaufgang aufstehen se lever après le soleilVerb
Sie stand nahe bei ihm.
Lokalisation / (stehen)
Elle se tenait près de lui.
(tenir)
Dekl. Stand Stände
m

stand {m}: I. Stand {m}, Bude {f}; Box {} (bei Autorennen z. B.); ...stand (in zusammengesetzten Wörtern wie z. B. Ausstellungsstand, Messestand sowie auch kurz als Stand bezeichnet);
stand
m
Substantiv
Dekl. Bude -n
f

stand {m}: I. Stand {m}, Bude {f}; Box {} (bei Autorennen z. B.); ...stand, ...bude (in zusammengesetzten Wörtern wie z. B. Ausstellungsstand, Messestand sowie auch kurz als Stand bezeichnet);
stand
m
Substantiv
Dekl. Box -en
f

stand {m}: I. Stand {m}, Bude {f}; Box {} (bei Autorennen z. B.); ...stand, ...bude (in zusammengesetzten Wörtern wie z. B. Ausstellungsstand, Messestand sowie auch kurz als Stand bezeichnet);
stand
m
Substantiv
fest zu seiner Meinung stehen avoir le courage de ses opinionsVerb
Dekl. Offenheit -en
f

ingénuité {f}: I. {Historie} Ingenuität {f} / Stand eines Freigeborenen, Freiheit {f}; II. {alt} Ingenuität / Freimut, Offenheit, Natürlichkeit im Benehmen;
ingénuité
f
Substantiv
jemandem Auge in Auge gegenüberstehen se trouver en face de qn Verb
nur auf dem Papier stehen irreg. rester lettre morte figVerb
nur auf dem Papier stehen irreg. rester lettre morte Verb
auf den neuesten Stand bringen actualiser Verb
mit jmdm. in Verbindung stehen irreg. être en rapport avec qnVerb
unter Druck stehen irreg.
allg. auch fig.
être sous pression fig, allg, übertr.Verb
in Zusammenhang stehen mit s'insérer dans Verb
ein Gebäude instand setzen auch in Stand setzen fachsprachlich réparer un bâtiment Verb
nahe beieinander sein / stehen être procheVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 12:45:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken