pauker.at

Französisch Deutsch wie angewurzelt dagestanden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
wie angewurzelt dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
wie seine Frau comme sa femme
wie angewurzelt sein rester planté, -e Verb
aussehen wie etwas avoir l'air de qc
wie ...? comment... ?
dont wie
wie... commeAdverb
Wie? Hein?
wie telAdverb
dastehen wie ein Ölgötze rester planté(e) come une souche fig, übertr.Verb
Wie man so sagt. Comme on dit.
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
Wie viel wiegen Sie?
Gewicht
Quel poids faites-vous ?
Empfindungen wie Schmerz und Durst
Gefühle, Körpergefühle, Wahrnehmung
des sensations, comme celles de la douleur et de la soif
Ganz wie es Ihnen beliebt!
Höflichkeit
À votre fantaisie.
wie immer comme d'habitude
wie erbämlich! quelle pitié!Redewendung
wie gerufen à point nomméAdjektiv, Adverb
wie besprochen comme convenuAdjektiv
wie Schwein
n
comme cochon fam
m
Substantiv
(so) wie tel que
ebenso wie autant que
(so) wie ainsi que
wie vereinbart comme convenuAdjektiv
soviel wie autant que
wie folgt comme suit
so... wie aussi... que
ebenso wie de même que
egal wie peu importe la manièreAdverb
reglos dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
wie ausgemacht comme convenu
so ... wie si ... que
genau wie à l'instar de
Wie lautet ... ? Quel est ... ?
Wie bitte? / Wie?
FAQ
Comment ? / Pardon ?
wie besprochen comme convenuAdjektiv
wie/so wie comme
wie immer comme toujours
wie gehts aller/ça va
Wie du. Comme toi.
so.. wie aussi.. que
wie, als comme
wie geschmiert bien huilé, -efig, übertr.Adjektiv
auf dieselbe Weise wie zuvor de la même manière qu'avantAdverb
Er spricht wie ein Oberlehrer. ugs
Sprechweise
Il parle sur un ton doctoral.
wie von der Tarantel gestochen reagieren
Reaktion
réagir comme être mordu(e) de la tarantule
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
Er arbeitet wie verrückt (/ ein Verrückter).
arbeiten
Il travaille comme un fou.
Wie geht es Ihnen? - Danke, gut.
Befinden
Comment allez-vous? - Bien, merci.
(als Sohn) ganz wie die Mutter sein
Verhalten, Charakter
être bien le fils de sa mère
etw fürchten wie der Teufel das Weihwasser craindre qc comme le diable l'eau béniteRedewendung
dastehen wie bestellt und nicht abgeholt ugs
Verspätung
rester tout penaud ugs
Wie beurteilen Sie ... ?
Beurteilung
Comment jugez-vous ... ?
wie ... auch immer quelque ... que
+ subj.
wie eine Verrückte comme une maladeRedewendung
Wie kommt das?
Ereignis, Überlegung
Comment ça se fait?
wie der Teufel comme un beau diable
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 13:04:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken