pauker.at

Französisch Allemand parler

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
reden parler Verb
Konjugieren sprechen parler Verb
ließ sprechen fit parlerVerb
offen gestanden à parler franchementAdjektiv, Adverb
mit Sachkenntnis f sprechen
Sprechweise
parler savamment Verb
erzählen über parler de Verb
deutlich sprechen parler distinctement Verb
sprechen parlerVerb
leise sprechen
Sprechweise
parler bas Verb
Dekl. Redeweise, Redensart f -n
f

Sprechweise
manière f de parler
f
Substantiv
Dekl. Sprache, Ausdrucksweise f -n
f

Sprechweise
(façon f de) parler m
f
Substantiv
mit Sachkunde f sprechen
Diskussion, Sprechweise
parler avec pertinence Verb
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
miteinander sprechen se parler Verb
näseln; durch die Nase sprechen
Sprechweise
parler du nez Verb
das richtige Wort zur rechten Zeit sprechen parler d'or Verb
geschäftliche Dinge besprechen parler d'affaires Verb
schnell sprechen parler vite
laut sprechen
Sprechweise
parler fort (/ haut) Verb
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
Leider kann ich kein Italienisch.
Verständigung, Sprachenlernen
Malheureusement, je ne sais pas parler italien.
aufhören zu reden arrêter de parler
in diesem Ton sprechen parler sur ce ton Verb
eigentlich à proprement parlerAdverb
von diesem und jenen reden / sprechen parler à bâtons rompus Verb
eine Sprache fließend sprechen
Verständigung
parler couramment une langue Verb
genau genommen à proprement parlerAdverb
Ich höre sprechen.
Wahrnehmung
J'entends parler.
nichts verschweigen transitiv
Sprechweise, Geheimnis
parler sans réticence Verb
Selbstgespräche führen parler tout seul Verb
nuscheln, etw in seinen Bart murmeln ugs
Sprechweise
parler dans sa barbe Verb
ganz zu schweigen von ... sans parler de ...
Dekl. Zungenschlag ...schläge
m
manière de parler
f
übertr.Substantiv
fließend Deutsch sprechen
Verständigung
parler couramment l'allemand Verb
parlieren
parler {verbe}: I. parlieren / a) reden, plaudern, sich miteinander unterhalten, leichte Konversation machen; b) in einer fremden Sprache sprechen, sich unterhalten;
parler Verb
Mit ihr lässt sich gut über alles plaudern. Avec elle on peut parler choses et d'autres.
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
Reklamation
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît.
über Gott und die Welt reden parler de tout de riens
Ich würde gerne ... sprechen.
Telefon
Je voudrais parler à ...
mit einer schüchternen Stimme sprechen
Sprechweise
parler d'une voix timide Verb
laut reden parler à voix haute Verb
offen / freimütig sprechen
Sprechweise
parler à cœur ouvert Verb
gut reden haben en parler à son aiseVerb
mit jmdm. über etw. / jmdn. sprechen
Konversation
parler de qc (/ qn) à qn Verb
mit gedämpfter Stimme reden parler à voix basse Verb
frei von der Leber weg reden fam
Sprechweise
parler à cœur ouvert Verb
ein paar Brocken m,pl Russisch sprechen
Verständigung
parler quelques bribes f,pl de russe Verb
mit jmdm. sprechen
Telefon
parler à qn (au téléphone) Verb
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela Verb
Das ist ein Wort! / So ist es recht!
Zustimmung
Ça, c'est parler !
leise reden, mit gedämpfter Stimme reden parler à voix basse Verb
etw. befürworten parler en faveur de qc Verb
Er hört sich gern reden.
Charakter
Il s'écoute parler.
boshaft, so zu reden
Sprechweise
méchant de parler ainsi
seine / ihre Art zu sprechen
Sprechweise
sa manière de parlerRedewendung
Möchten Sie mit Michel sprechen?
Telefon
Vous voulez parler à Michel ?
Ich würde gerne M. sprechen.
Telefon
J'aimerais parler à M.
Könnte ich bitte mit François sprechen?
Telefon, FAQ
Pourrais-je parler à François ?
Sprechen wir nicht mehr darüber (/ davon). N'en parlons plus
(parler)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:58:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken