pauker.at

Französisch Deutsch ... reden / sprechen

Übersetze
FilternSeite / 4 >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren sprechen parler Verb
ließ sprechen fit parlerVerb
sprechen parlerVerb
reden parler Verb
laut reden parler à voix haute Verb
Unsinn reden dire bêtisesVerb
Kauderwelsch reden
Sprechweise
baragouinerVerb
miteinander sprechen se parler Verb
Wir sprechen Nous parlons
miteinander reden s'entretenir
deutlich sprechen parler distinctement Verb
Sprechen Sie. Parlez.
Wir sprechen nicht mehr darüber. On n'en parle plus.
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
Reklamation
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît.
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
leise sprechen
Sprechweise
parler bas Verb
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
schleppend sprechen
Sprechweise
traîner la voixVerb
finnisch miteinander sprechen discuter en finnois
Lasst Blumen sprechen! Dites-le avec des fleurs !Redewendung
Ich höre sprechen.
Wahrnehmung
J'entends parler.
dummes Zeug reden
Sprechweise
en dire de belles
Wovon sprechen Sie? De quoi parlez-vous?
gut reden haben en parler à son aiseVerb
aufhören zu reden arrêter de parler
Blödsinn reden / machen dire / faire des conneries
laut sprechen
Sprechweise
parler fort (/ haut) Verb
von diesem und jenen reden / sprechen parler à bâtons rompus Verb
stottern
nicht fließend und nicht vollständig sprechen
balbutier Verb
mit jmdm. sprechen
Telefon
parler à qn (au téléphone) Verb
Sie sprechen Französisch?
Verständigung
Vous parlez français ?
Ich würde gerne ... sprechen.
Telefon
Je voudrais parler à ...
offen / freimütig sprechen
Sprechweise
parler à cœur ouvert Verb
Er kann nicht sprechen. Il ne peut pas parler.
schnell sprechen parler vite
Von wem sprechen Sie? De qui parlez-vous?
über jdn sprechen (/ tratschen)
Konversation, Gerüchte
raconter des choses f,pl sur qn
boshaft, so zu reden
Sprechweise
méchant de parler ainsi
schön färben
etw. schön reden
Konjugieren baratiner
familier
umgspVerb
dummes Zeug reden ugs
in der Neuzeiten zum Denunzieren umgekehrt
raisonner comme une pantoufle famneuzeitl., abw.
aus dem Stegreif reden
Sprechweise
improviser un discours
Sie reden aneinander vorbei.
Kommunikation
C'est un dialogue de sourds.fig
jemandem ins Gewissen reden faire appel à la conscience de qn
dummes Zeug reden divaguer Verb
jemandem ins Gewissen reden faire honte à qn
irre reden und irrereden
délirer {Verb} {ugs.}: I. spinnen {ugs.} II. {Medizin} delirieren / im Delirium sein, irre sein, irrereden;
délirer Verb
große Reden schwingen ugs
(Rede)
revenir aux grands discours
seine / ihre Art zu sprechen
Sprechweise
sa manière de parlerRedewendung
für niemanden zu sprechen sein n'être pour personne
für jmdn. zu sprechen sein être prêt, -e à recevoir qnfigVerb
in diesem Ton sprechen parler sur ce ton Verb
Ich würde gerne M. sprechen.
Telefon
J'aimerais parler à M.
mit Sachkenntnis f sprechen
Sprechweise
parler savamment Verb
fließend Deutsch sprechen
Verständigung
parler couramment l'allemand Verb
(sprechen:) alles spricht dagegen, dass ... (s'opposer:) tout s'oppose au fait que +subj ...
mit jdm Klartext reden ugs
Sprechweise
dire à qn comment on s'appelle ugs
Sie sprechen in irgendeiner Sprache.
Verständigung, Sprechweise
Ils parlent dans n'importe quelle langue.
Er ist nicht zu sprechen.
Telefon
Il n'est pas possible de le joindre.
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2025 14:57:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit Seite / 4 >