pauker.at

Französisch Deutsch sprach deutlich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren sprechen parler Verb
deutlich sprechen parler distinctement Verb
miteinander sprechen se parler Verb
deutlich carré, -e
refus, réponse
figAdjektiv
deutlich ostensibleAdjektiv
deutlich nettementAdjektiv
deutlich flagrantAdjektiv
schleppend sprechen
Sprechweise
traîner la voixVerb
jmdn. ansprechen irreg. adresser la parole à qn Verb
laut sprechen
Sprechweise
parler fort (/ haut) Verb
leise sprechen
Sprechweise
parler bas Verb
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
mit jmdm. sprechen
Telefon
parler à qn (au téléphone) Verb
offen / freimütig sprechen
Sprechweise
parler à cœur ouvert Verb
bei jmdm. vorsprechen irreg. se présenter chez qn Verb
bei etw. vorsprechen irreg. se présenter à qc Verb
deutlich
clair {m}, claire {f}: I. {allg.}, {fig.} klar; II. {couleur} hell; III. {évident} deutlich, klar, verständlich; IV. {voir} gut, deutlich, klar;
clair,-eübertr.Adjektiv
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela Verb
mit Sachkenntnis f sprechen
Sprechweise
parler savamment Verb
sich für etw. aussprechen conclure à qc Verb
ansprechen
Synonym:1. gefallen, ansprechen; belieben
plaire
Synonym:1. plaire
figVerb
Sprach- und Literaturwissenschaft f, Geisteswissenschaften
f, pl

Universität, Studium
les lettres
f, pl
Substantiv
fließend Deutsch sprechen
Verständigung
parler couramment l'allemand Verb
Er sprach mit der Mutter. Il a parlé à la mère.
in diesem Ton sprechen parler sur ce ton Verb
deutlich, klar clairementAdverb
mit stockheiserer Stimme sprechen ugs
Sprechweise
parler d'une voix complètement éraillée Verb
jmdm. sein Beileid aussprechen irreg. présenter des condoléances à qn Verb
mit Sachkunde f sprechen
Diskussion, Sprechweise
parler avec pertinence Verb
die gleiche Sprache sprechen
Sympathie
être sur la même longueur d'ondes fig, übertr.Verb
eine Sprache fließend sprechen
Verständigung
parler couramment une langue Verb
sein Beileid aussprechen
Tod
présenter ses condoléances Verb
mit einer schüchternen Stimme sprechen
Sprechweise
parler d'une voix timide Verb
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg. présenter ses vœux à qn Verb
deutlich sehen irreg.
voir clair {Verb}: I. deutlich sehen, klar sehen;
voir clairVerb
deutlich [verschieden von] distinct,e [distinct de]
mit jmdm. über etw. / jmdn. sprechen
Konversation
parler de qc (/ qn) à qn Verb
herzlich von jemandem sprechen
Sprechweise, Sympathie
parler de quelqu'un en termes chaleureux Verb
etw. deutlich/klar herausstellen mettre qc en évidence
piepsen, mit piepsiger Stimme sprechen
Sprechweise
parler d'une petite voix grêle Verb
ein paar Brocken m,pl Russisch sprechen
Verständigung
parler quelques bribes f,pl de russe Verb
mit jmdm. über die Sprechanlage sprechen
Kommunikation, Sprechweise
parler à quelqu'un par l'interphone Verb
das richtige Wort zur rechten Zeit sprechen parler d'or Verb
von diesem und jenen reden / sprechen parler à bâtons rompus Verb
Die Fälle unterscheiden sich deutlich/ spürbar Les cas se distinguent clairement/ sensiblement
Der Leuchtturm war deutlich sichtbar. Le phare était nettement visible.
durchsichtig
transparent {m}, transparente {f} {Adj.}: I. transparent / durchscheinend, durchsichtig; II. {fig.} transparent / deutlich, erkennbar; {übertragen} verständlich;
transparent, -eallgAdjektiv
näseln; durch die Nase sprechen
Sprechweise
parler du nez Verb
die Sprache des Volks sprechen
Sprechweise
parler le même langage que le peuple Verb
Deutlich im Kommen sind derzeit Fahrzeuge mit Elektroantrieb.www.spirit.bfh.ch Les véhicules à propulsion électrique sont actuellement clairement à la hausse.www.spirit.bfh.ch
Er sprach davon, was er später tun wird.
Absicht
Il parlait de ce qu'il ferait plus tard.
konkretisieren
concrétiser {Verb}: I. konkretisieren / im Einzelnen ausführen, bestimmen, deutlich machen, verdeutlichen {Neusprech}
concrétiser Verb
Konjugieren sprechen intransitiv
causer: I. (provoquer) verursachen; II. (s'entretenir) plaudern (avec qn de / mit jmdm. über
causer
s'entretenir
Verb
deutlich werden
cristalliser {Verb}: I. kristallisieren / Kristalle bilden; se cristalliser {Verb}: I. sich heraus kristallisieren / deutlich werden; sich herausstellen;
se cristalliser Verb
spürbar
sensiblement {Adv.}: I. spürbar, deutlich; II. {plus ou moins} ungefähr;
sensiblementAdverb
deutlich
sensiblement {Adv.}: I. spürbar, deutlich; II. {plus ou moins} ungefähr;
sensiblementübertr.Adverb
sich herausstellen
cristalliser {Verb}: I. kristallisieren / Kristalle bilden; se cristalliser {Verb}: I. sich heraus kristallisieren / deutlich werden; sich herausstellen;
se cristalliser Verb
Er übertrifft den langjährigen Mittelwert (-9 Punkte) aber weiterhin deutlich.www.admin.ch Il demeure néanmoins bien au-dessus de la moyenne pluriannuelle (−9 points).www.admin.ch
sich (klar) zeigen, (deutlich) sichtbar werden s'affirmer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.04.2025 7:52:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken