Wir
sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod
von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid
aussprechen.
|
La
perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di
sincera commozione. Con affetto.
|
Beileidsbekundung
beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
|
Mit
tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
|
Ci
stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
|
Beileidsbekundung
beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
|
Ich
möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen
Tag aussprechen.
|
La
tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo
di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite
condoglianze.
|
Beileidsbekundung
beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
|
Wir
sind erschüttert und zutiefst betrübt über den
vorzeitigen Tod Deines Sohns / Deiner Tocher / Deines Ehemanns /
Deiner Ehefrau, ... .
|
Ci
uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della
cara ... .
|
Beileidsbekundung
beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden
Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
|
An
diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und
tief empfundenes Beileid aussprechen.
|
L'espressione
del nostro cordoglio vi giunga in una così triste
circostanza.
|
Beileidsbekundung
beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
|
Unsere
Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit
des Verlustes.
|
In
una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con
tanto affetto al vostro dolore.
|
Beileidsbekundung
beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
|