Präsens
(Imperfekt)
Das
Präsens Imperfekt hat im Persischen den Platz von
der einfachen Gegenwart (Präsens) übernommen.
Um die
einfache Gegenwart (Präsens) auszudrücken, so wie wir das
im Deutschen kennen, gibt es grundlegend 2
Verben
in Persisch "dâštan"
(dâshtan) und "budan".
Das
sind die alleinigen Verben, die in dieser Zeitform konjugiert werden.
Dâstan
(dâshtan) [Infinitiv] = haben [Infinitiv], Wortstamm „dâr“
in Pârse / Persisch, die Personal-Endungen
müssen
an den Stamm zugefügt werden.
Budan
[Infinitiv] = sein (siehe 1. Tabelle)
Verb
budan
----------- sein
Das
Verb budan (sein) hat zwei spezielle Formen, einmal die normale Form,
welche in der Tabelle als
normal
bezeichnet und für gewöhnlich verwendet wird.
Die
starke (auch empathische) Form wird verwendet, wenn man etwas
mit Nachdruck, Wert, Gewicht, Betonung oder etwas empathisch,
deutlich und ganz entschieden, ausdrücken möchte.
1. Person Singular
|
normal
|
am
|
ich bin
|
stark
|
hastam
|
2. Person Singular
|
normal
|
i
|
du bist
|
stark
|
hasti
|
3. Person Singular
|
normal
|
ast
|
er, sie, es ist
|
stark
|
hast
|
1. Person Plural
|
normal
|
im
|
wir sind
|
stark
|
hastim
|
2. Person Plural
|
normal
|
id
|
ihr seid
|
stark
|
hastid
|
3. Person Plural
|
normal
|
and
|
sie sind
|
stark
|
hastand
|
Verb
dâstan
(dâshtan) -----------
haben
Stamm
dâr + Personal-Pronomina-Endungen
1. Person
Singular
|
dâram
|
ich habe
|
2. Person
Singular
|
dâri
|
du hast
|
3. Person
Singular
|
dârad
|
er, sie, es hat
|
1. Person
Plural
|
dârim
|
wir haben
|
2. Person
Plural
|
dârid
|
ihr habt
|
3. Person
Plural
|
dârand
|
sie haben
|
|