Subjunktiv im
Plusquamperfekt im Persischen
=
Der Konjunktiv
(Plusquamperfekt) im Deutschen
Der Subjunktiv im Plusquamperfekt
wird angewandt im Persischen, wenn das Verb
im Hauptsatz im Imperfekt oder im
Präteritum konjugiert ist, und sich der Subjunktiv im
Nebensatz auf eine Handlung
bezieht, die vor dem Ereignis/ Handlung des Hauptsatzes
beendet war (Plusquamperfekt).
Der Subjunktiv im Plusquamperfekt
wird für hypothetische / irreale Konditionalsätze in der
Vergangenheit benutzt.
Ein Beispiel im Deutschen:
Ich hoffte, dass sie vor der
Prüfung gelernt hatte.
Wenn sie für die Prüfung
gelernt hätte, dann ...
Bildung
des Subjunktives im Plusquamperfekt in Pârse / im Persischen
Der Subjunktiv Plusquamperfekt wird
aus dem Subjunktiv Imperfekt (siehe hierzu die Vorlage:
Der Subjunktiv-Imperfekt im Persischen
/ der Konjunktiv II im Deutschen) des Hilfsverbs budan
(sein) und dem Partizip des
Hauptverbs gebildet.
Partizip Perfekt des Hauptverbs + Partizip Perfekt des
Hilfsverb budan („bude“) + bâš
/ bâsh +Personalendungen
|
Beispiel:
Verb
raftan – gehen
|
|
Übersetzung
(wenn
als Konditionalsatz eingesetzt)
|
1.
Pers. Sing.
|
rafte bude bâšam
(rafte bude bâsham)
|
ich war gegangen
(ich
wäre gegangen)
|
2.
Pers. Sing.
|
rafte bude bâši
(rafte bude bâshi)
|
du warst gegangen
(du
wärst gegangen)
|
3.
Pers. Sing.
|
rafte bude bâšad
(rafte bude bâshad)
|
er, sie, es war
gegangen
(er,
sie, es wäre gegangen)
|
1.
Pers. Plur.
|
rafte bude bâšim
(rafte bude bâshim)
|
wir waren gegangen
(wir
wären gegangen)
|
2.
Pers. Plur.
|
rafte bude bâšid
(rafte bude bâshid)
|
ihr ward gegangen
(ihr
wäret gegangen)
|
3.
Pers. Plur.
|
rafte bude bâšand
(rafte bude
bâshand)
|
sie waren gegangen
(sie
wären gegangen)
|
Bei
zusammengesetzten Verben:
Verb
kâr kardan – arbeiten
|
In Pârse /
Persisch
|
Übersetzung
(wenn
als Konditionalsatz eingesetzt)
|
1.
Pers. Sing.
|
kâr karde
bude bâšam
(kâr karde
bude bâsham)
|
ich
hatte gearbeitet
(ich
gearbeitet hätte)
|
2.
Pers. Sing.
|
kâr karde
bude bâši
(kâr karde
bude bâshi)
|
du
hattest gearbeitet
(du
gearbeitet hättest)
|
3.
Pers. Sing.
|
kâr karde
bude bâšad
(kâr karde
bude bâshad)
|
er,
sie, es hatte gearbeitet
(er,
sie, es gearbeitet hätte)
|
1.
Pers. Plur.
|
kâr karde
bude bâšim
(kâr karde
bude bâshim)
|
wir
hatten gearbeitet
(wir
gearbeitet hätten)
|
2.
Pers. Plur.
|
kâr karde
bude bâšid
(kâr karde
bude bâshid)
|
ihr
hattet gearbeitet
(ihr
gearbeitet hättet)
|
3.
Pers. Plur.
|
kâr karde
bude bâšand
(kâr karde
bude bâshand)
|
sie
hatten gearbeitet
(sie
gearbeitet hätten)
|
|