pauker.at

Französisch German miteinander sprechen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Conjuguer sprechen parler Verb
miteinander sprechen se parler Verb
ließ sprechen fit parlerVerb
finnisch miteinander sprechen discuter en finnois
sprechen parlerVerb
miteinander gehen irreg. se fréquenter Verb
deutlich sprechen parler distinctement Verb
Sprechen Sie. Parlez.
Wir sprechen Nous parlons
zusammen, miteinander en communAdverb
miteinander konfrontieren confronter Verb
miteinander schlafen irreg. coucher ensemble Verb
miteinander reden s'entretenir
miteinander vermischt mêlé, mêlée
miteinander schlafen
Sexualität
faire l'amour
m
Substantiv
miteinander telefonieren se téléphoner
Wir sprechen nicht mehr darüber. On n'en parle plus.
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
Reklamation
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît.
leise sprechen
Sprechweise
parler bas Verb
Ich höre sprechen.
Wahrnehmung
J'entends parler.
Lasst Blumen sprechen! Dites-le avec des fleurs !Redewendung
schleppend sprechen
Sprechweise
traîner la voixVerb
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
laut sprechen
Sprechweise
parler fort (/ haut) Verb
Wovon sprechen Sie? De quoi parlez-vous?
kraftschlüssig miteinander verbinden irreg. relier de manière à être solidaire technVerb
(miteinander) befreundet sein
Freundschaft, Beziehung
être amis
miteinander verbunden sein être conformeVerb
mit jmdm. sprechen
Telefon
parler à qn (au téléphone) Verb
(miteinander) in Verbindung stehen communiquer Verb
stottern
nicht fließend und nicht vollständig sprechen
balbutier Verb
über jdn sprechen (/ tratschen)
Konversation, Gerüchte
raconter des choses f,pl sur qn
Von wem sprechen Sie? De qui parlez-vous?
Sie sprechen Französisch?
Verständigung
Vous parlez français ?
Ich würde gerne ... sprechen.
Telefon
Je voudrais parler à ...
offen / freimütig sprechen
Sprechweise
parler à cœur ouvert Verb
Er kann nicht sprechen. Il ne peut pas parler.
schnell sprechen parler vite
mit Sachkenntnis f sprechen
Sprechweise
parler savamment Verb
Wir sprechen uns noch! ugs
Warnung
On en reparlera !
Möchten Sie mit Michel sprechen?
Telefon
Vous voulez parler à Michel ?
gegen jdn sprechen (Umstände, Tatsachen) être défavorable à qn
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela Verb
Er ist nicht zu sprechen.
Besuch
Il ne peut pas vous recevoir.
Sie sprechen in irgendeiner Sprache.
Verständigung, Sprechweise
Ils parlent dans n'importe quelle langue.
Sprechen Sie Deutsch?
Verständigung
Parlez-vous allemand ?
fließend Deutsch sprechen
Verständigung
parler couramment l'allemand Verb
für niemanden zu sprechen sein n'être pour personne
Ich würde gerne M. sprechen.
Telefon
J'aimerais parler à M.
in diesem Ton sprechen parler sur ce ton Verb
für jmdn. zu sprechen sein être prêt, -e à recevoir qnfigVerb
seine / ihre Art zu sprechen
Sprechweise
sa manière de parlerRedewendung
aneinander fügen, zusammenfügen, miteinander verbinden joindre
Verbe irrégulier
aneinander fügen, zusammenfügen, miteinander verbinden luire
(sprechen:) darüber spricht man nicht (parler:) on ne parle pas de cela
(sprechen:) alles spricht dagegen, dass ... (s'opposer:) tout s'oppose au fait que +subj ...
Er ist nicht zu sprechen.
Telefon
Il n'est pas possible de le joindre.
Eine Frau möchte Sie sprechen.
Telefon
Une femme demande à vous parler.
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 8:21:11
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken