auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Französisch Deutsch war miteinander verbunden
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
verbinden
verband
(hat) verbunden
mettre
en
communication
mettre
mis
Verb
▶
abfliegen
flog ab
(ist) abgeflogen
Flugzeug
partir
avion
aviat
Luftfahrt
Verb
miteinander
verbunden
sein
war miteinander verbunden
(ist) miteinander verbunden gewesen
être
conforme
Verb
verbunden
mit
relié,
e
à
es
war
il
faisait
kraftschlüssig
miteinander
verbinden
irreg.
kraftschlüssig miteinander verbinden
verband miteinander kraftschlüssig
(hat) kraftschlüssig ... verbunden
relier
de
manière
à
être
solidaire
relier
relié(e)
techn
Technik
Verb
es
war
einmal
il
était;
il
y
avait
une
fois
war
était
Verb
geboten
sein
war geboten
(ist) geboten
s'
imposer
être
commandé
s' imposer être commandé
Verb
alkoholabhängig
sein
war alkoholabhängig
(ist) alkoholabhängig
être
porté,
-e
sur
l'alcool
être porté, -e sur l'alcool
Verb
verbünden
allier
Verb
Konjugieren
verbinden
verband
(hat) verbunden
bander
bandait
bandé(e)
médecine
mediz
Medizin
,
Heilk.
Heilkunde
Verb
angeschimmelt
sein
war angeschimmelt
(ist) angeschimmelt
commencer
à
moisir
commencer
commençait
commencé(e)
Verb
Konjugieren
verbinden
(hat) verbunden
connecter
connectait
connecté(e)
Verb
sternhagelvoll
sein
war sternhagelvoll
(ist) sternhagelvoll
rouler
sous
la
table
rouler
roulait
roulé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
miteinander
gehen
irreg.
miteinander gehen
ging miteinander
(ist) miteinander gegangen
se
fréquenter
se fréquentait
se fréquenté(e)
Verb
wär
es
nur
schon
...!
vivement
...!
Redewendung
Es
war
dunkel.
/
Es
war
Nacht.
Il
faisait
nuit.
startklar
sein
war startklar
(ist) startklar gewesen
prêt
à
partir
umgsp
Umgangssprache
Verb
erzkatholisch
sein
war erzkatholisch
(ist) erzkatholisch gewesen
être
catholique
pur
et
dur
être catholique ...
relig
Religion
,
kath. Kirche
katholische Kirche
Verb
angesehen
sein
war angesehen
(ist) angesehen gewesen
avoir
la
cote
fig
figürlich
Verb
es
war
c'était
unschlüssig
sein
über
unschlüssig sein
war unschlüssig
(ist) unschlüssig gewesen
hésiter
sur
hésiter
hésitait
hésité(e)
Verb
willkommen
sein
war willkommen
(ist) willkommen gewesen
être
le
ou
la
bienvenu
être
Verb
schlaff
sein
war schlaff
(ist) schlaff gewesen
être
à
la
ramasse
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
,
übertr.
übertragen
Verb
preiswert
sein
war preiswert
(ist) preiswert gewesen
valoir
son
prix
valoir
Verb
abgebrannt
sein
war abgebrannt
(ist) abgebrannt gewesen
être
fleur
umgsp
Umgangssprache
Verb
verärgert
sein
war verärgert
(ist) verärgert gewesen
être
fâché
Verb
groggy
sein
war groggy
(ist) groggy gewesen
être
à
la
ramasse
umgsp
Umgangssprache
Verb
rückständig
sein
war rückständig
(ist) rückständig gewesen
être
en
retard
[pays]
être en retard
Verb
geliefert
sein
war geliefert
(ist) geliefert gewesen
être
fait
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
dagegen
sein
war dagegen
(ist) dagegen gewesen
être
contre
être
Verb
gewichtig
sein
war gewichtig
(ist) gewichtig gewesen
prévaloir
prévalu(e)
importance
Verb
atemlos
sein
war atemlos
(ist) atemlos gewesen
manquer
de
souffle
manqué(e) de souffle
Verb
traurig
sein
war traurig
(ist) traurig gewesen
broyer
du
noir
broyer
übertr.
übertragen
Verb
miteinander
schlafen
Sexualität
faire
l'amour
m
Substantiv
miteinander
schlafen
irreg.
miteinander schlafen
schlief miteinander
(hat) miteinander geschlafen
coucher
ensemble
coucher
couchait
couché(e)
Verb
miteinander
konfrontieren
konfrontierte miteinander
(hat) miteinander konfrontiert
confronter
confrontait
confronté(e)
Verb
zusammen,
miteinander
en
commun
Adverb
miteinander
sprechen
sprach miteinander
(hat) miteinander gesprochen
se
parler
se parlait
se parlé(e)
Verb
miteinander
reden
s'entretenir
miteinander
vermischt
mêlé,
mêlée
verbunden
mit
attacher
à
beschränkt
sein
war beschränkt
(ist) beschränkt gewesen
être
borné
fig
figürlich
Verb
vorherrschend
sein
irreg.
vorherrschend sein
war vorherrschend
(ist) vorherrschend gewesen
primer
primait
primé(e)
Verb
übergewichtig
sein
war übergewichtig
(ist) übergewichtig gewesen
présenter
une
surcharge
pondérale
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
unerbittlich
sein
war unerbittlich
(ist) unerbittlich gewesen
ne
pas
faire
de
quartier
übertr.
übertragen
Verb
virtuos
sein
war virtuos
(ist) virtuos gewesen
faire
preuve
de
virtuosité
faire
fait
fait
Verb
kurzatmig
sein
war kurzatmig
(ist) kurzatmig gewesen
avoir
le
souffle
court
avait le souffle court
eu le souffle court
Verb
maßgebend
sein
war maßgebend
(ist) maßgebend gewesen
prévaloir
prévalu(e)
Verb
rutschig
sein
war rutschig
(ist) rutschig gewesen
être
glissant
être glissant
Verb
miteinander
telefonieren
se
téléphoner
plemplem
sein
war plemplem
(ist) plemplem gewesen
être
zinzin
Verb
schlagfertig
sein
war schlagfertig
(ist) schlagfertig gewesen
avoir
la
repartie
facile
Verb
knatschig
sein
war knatschig
(ist) knatschig gewesen
être
de
mauvais
poil
être
Verb
stadtbekannt
sein
war stadtbekannt
(ist) stadtbekannt gewesen
être
connu
de
ou:
dans
toute
la
villes
être
Verb
er
war
il
était
erschöpft
sein
intransitiv
war erschöpft
(ist) erschöpft gewesen
être
fatigué(e)
Verb
▶
▶
ich
war
j'étais
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.04.2025 17:03:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
11
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X