pauker.at

Französisch Deutsch verband miteinander kraftschlüssig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren verbinden mettre en communication Verb
kraftschlüssig miteinander verbinden irreg. relier de manière à être solidaire technVerb
Konjugieren verbinden bander
médecine
mediz, Heilk.Verb
miteinander gehen irreg. se fréquenter Verb
Vereinigung, Verband association
f
Substantiv
miteinander schlafen irreg. coucher ensemble Verb
miteinander konfrontieren confronter Verb
miteinander reden s'entretenir
miteinander vermischt mêlé, mêlée
miteinander sprechen se parler Verb
miteinander schlafen
Sexualität
faire l'amour
m
Substantiv
miteinander telefonieren se téléphoner
zusammen, miteinander en communAdverb
(miteinander) befreundet sein
Freundschaft, Beziehung
être amis
miteinander verbunden sein être conformeVerb
finnisch miteinander sprechen discuter en finnois
Dekl. Verband Verbände
m

fédération {f}: I. {états} Föderation, Bündnis {n}, Bund {m}; II. {association} Verband {m}
fédération
f
Substantiv
Dekl. Bündnis
n

fédération {f}: I. {états} Föderation, Bündnis {n}, Bund {m}; II. {association} Verband {m}
fédération
f
Substantiv
Vereinigung f, Verband
m
association
f
Substantiv
erneuern [Verband, Ausweis] renouveler
mit etw. fest verbinden irreg. relier de manière solidaire avec qc Verb
Konjugieren verbinden
einen Verband anlegen
faire un bandage à mediz, übertr.Verb
(miteinander) in Verbindung stehen communiquer Verb
Verband Südostasiatischer Nationen ASEAN
m
Association des Nations de l'Asie du Sud-Est ASEAN
f
Substantiv
aneinander fügen, zusammenfügen, miteinander verbinden joindre
Verbe irrégulier
einen Verband anlegen an ... faire un bandage à medizVerb
aneinander fügen, zusammenfügen, miteinander verbinden luire
Man kann ... und ... nicht miteinander vergleichen.
Vergleich
On ne peut pas comparer ... et ...
Dekl. Verband ...bände
m

pansement {Adj.}: I. Verband; das Verbinden; Verbands... (in zusammengesetzten Wörtern);
pansement
m
Substantiv
Wie sind Sie/seid ihr miteinander verwandt?
Familie, Verwandtschaft
Quel est votre lien de parenté ?
miteinander befreundet sein, miteinander gehen ugs
Beziehung
sortir ensemble Verb
mehrere Dinge miteinander mischen (/ vermischen) mélanger plusieurs choses ensemble Verb
Das hat damit nichts zu tun. / Das hat nichts miteinander zu tun.
Diskussion, Meinung
Ceci n'a rien à voir avec cela.
Keine alten und neuen Batterien miteinander verbinden.www.electrochemsolutions.com Ne pas raccorder ensemble des batteries neuves et des batteries usagées.www.electrochemsolutions.com
in guter/völliger Harmonie f [miteinander] leben vivre en bonne/parfaite harmonie
f
Substantiv
Sie haben nie mehr miteinander gesprochen.
Konflikt, Zwischenmenschliches
Ils ne se sont plus jamais parlé.
Konjugieren verbinden irreg.
réunir {Verb}: I. verbinden; {pays} vereinigen; {documents} zusammenstellen; {personnes} versammeln; II. {se réunir} zusammenkommen, zusammentreffen;
réunir Verb
... und ... kann man nicht einfach miteinander vergleichen
Vergleich
On ne peut tout de même pas comparer... et ...
Der französische Präsident und die Bundeskanzlerin kommunizieren fast täglich miteinander.
Politik
Le président français et la chancelière échangent de façon quasi quotidienne.
Gegenüberstellung -en
f

eine Handlung bei dem zwei Sachen miteinander verglichen werden
rapprochement
m

action par laquelle on rapproche deux choses pour les comparer
Substantiv
konzelebrieren
concélébrer {Verb}: I. konzelebrieren / (miteinander) feiern; II. {katholische Kirche} konzelebrieren / gemeinsam mit anderen Geistlichen die Eucharistie feiern;
concélébrer allg, kath. KircheVerb
Dekl. Zusammenstoß ...stöße
m

collision {f}: I. Kollision {f} / Zusammenstoß {m} (von Fahrzeugen); II. Kollision {f} / Widerstreit {m} (nicht miteinander vereinbarer Interessen, Rechte und Pflichten);
collision
f
Substantiv
Dekl. Verein -e
m

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société association
f
Substantiv
Dekl. Verband ...bände
m

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société association
f
Substantiv
Batterien oder Batteriezellen unterschiedlicher Größe dürfen nicht miteinander verbunden werden.www.electrochemsolutions.com Ne pas raccorder les unes aux autres des piles ou des batteries de tailles différentes.www.electrochemsolutions.com
So können sich die Spitäler miteinander vergleichen und feststellen, in welchen Bereichen sie sich verbessern müssen.www.admin.ch Les hôpitaux peuvent ainsi se comparer entre eux et déterminer dans quels domaines ils doivent progresser.www.admin.ch
Batterien oder Batteriezellen unterschiedlicher chemischer Zusammensetzung dürfen nicht miteinander verbunden werden.www.electrochemsolutions.com Ne pas raccorder les unes aux autres des piles ou des batteries de composition chimique différente.www.electrochemsolutions.com
Dank der integrierten Botschaft kann die Schweiz ihre verschiedenen Aufgaben enger miteinander koordinieren.www.admin.ch Cette ambassade intégrée permettra à la Suisse de coordonner plus étroitement ses différentes tâches.www.admin.ch
Die neue Wanderkarte für die Schweiz ist eine Zusammenarbeit von swisstopo und dem Verband Schweizer Wanderwege.www.admin.ch La nouvelle carte d’excursions pour la Suisse est le fruit d’une collaboration entre swisstopo et l’association Suisse Rando.www.admin.ch
parlieren
parler {verbe}: I. parlieren / a) reden, plaudern, sich miteinander unterhalten, leichte Konversation machen; b) in einer fremden Sprache sprechen, sich unterhalten;
parler Verb
Dekl. Parabiose -n
f

parabiose {f}: I. {Biologie} Parabiose {f} / das Zusammenleben und Aufeinandereinwirken zweier Lebewesen der gleichen Art, die miteinander verwachsen sind;
parabiose
f
bioloSubstantiv
miteinander übereinstimmen
harmoniser {Verb}: I. a) gut zu jmdm. oder zu etwas passen, ein als angenehm empfundenes Ganzes bilden; miteinander übereinstimmen; gut zusammenpassen, gut zusammenklingen
harmoniser Verb
miteinander sprechen irreg.
communier {Verb}: I. kommunizieren / miteinander sprechen, sich verständigen II. kommunizieren / mitteilen III. kommunizieren / zusammenhängen, in Verbindung stehen IV. kommunizieren {katholische Religion} / das Altarsakrament empfangen, zur Kommunion gehen;
communier Verb
kommutieren
commuter {Verb}: I: {Mathematik}kommutieren, (Größen) umstellen, miteinander (ver)tauschen; II. {Sprachwort} kommutieren, ersetzen, austauschen III. {Fachsprache} {Physik} kommutieren die Richtung des elektrischen Stroms ändern; IV. umschalten;
commuter math, phys, Sprachw, allg, Fachspr.Verb
Dekl. Isotypie --
f

isotypie {f}: I. {Chemie} Isotypie {f} / Übereinstimmung von Stoffen in Bezug auf Zusammensetzung und Kristallgitter, ohne dass sie Kristalle miteinander bilden können;
isotypie
f
chemiSubstantiv
kommunizieren
communier {Verb}: I. kommunizieren / miteinander sprechen, sich verständigen II. kommunizieren / mitteilen III. kommunizieren / zusammenhängen, in Verbindung stehen IV. kommunizieren {katholische Religion} / das Altarsakrament empfangen, zur Kommunion gehen;
communier relig, Bil, allg, Fachspr., VerwaltungsprVerb
sich verständigen reflexiv
communier {Verb}: I. kommunizieren / miteinander sprechen, sich verständigen II. kommunizieren / mitteilen III. kommunizieren / zusammenhängen, in Verbindung stehen IV. kommunizieren {katholische Religion} / das Altarsakrament empfangen, zur Kommunion gehen;
communier Verb
miteinander verbunden sein
correspondre {Verb}: I. korrespondieren / in Briefwechsel stehen; II. {être conforme} korrespondieren / übereinstimmen, entsprechen; III. {choses} korrespondieren / miteinander übereinstimmen; {sales} miteinander verbunden; IV. {être conforme} korrespondieren / entsprechen (à qc / einer Sache);
correspondre Verb
zusammenhängen irreg.
communier {Verb}: I. kommunizieren / miteinander sprechen, sich verständigen II. kommunizieren / mitteilen III. kommunizieren / zusammenhängen, in Verbindung stehen IV. kommunizieren {katholische Religion} / das Altarsakrament empfangen, zur Kommunion gehen;
communier Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:17:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken