Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Konjugieren aussehen
paraître Verb
rot sehen irreg.
voir rouge Verb
deutlich sprechen
parler distinctement Verb
sah; gesehen
vu
hellsehen irreg.
pratiquer la voyance Verb
erschöpft aussehen
avoir l'air fatigué Verb
deutlich
carré, -e refus , réponse
fig figürlich Adjektiv
deutlich
flagrant Adjektiv
deutlich
nettement Adjektiv
deutlich
ostensible Adjektiv
ansehen (als)
considérer (comme) Verb
etw. vorsehen irreg.
prévoir qc Verb
etw. vorhersehen irreg.
prévoir qc Verb
etw. absehen
prévoir qc Verb
etw. voraussehen irreg.
prévoir qc Verb
etw. zusehen irreg.
être témoin de qc Verb
tatenlos zusehen irreg.
rester les bras croisés Verb
zusehen, dass
tâcher que Verb
rot sehen ugs umgangssprachlich Ärger , Reaktion
voir rouge/ se fâcher tout rouge fig figürlich , übertr. übertragen Verb
in etw. nachsehen
conculter qc Verb
keinen Zusammenhang sehen irreg.
ne pas voir le rapport Verb
etw. für etw. vorsehen irreg.
prévoir qc pour qc Verb
deutlich clair {m}, claire {f}: I. {allg.}, {fig.} klar; II. {couleur} hell; III. {évident} deutlich, klar, verständlich; IV. {voir} gut, deutlich, klar;
clair,-e übertr. übertragen Adjektiv
Sie sah, dass niemand hinschaute.
Elle voyait que personne ne regardait.
vorsehen, planen
prévoir Verbe irrégulier
Verb
aus dem Fenster sehen
regarder par la fenêtre Verb
deutlich, klar
clairement Adverb
im Fahrplan nachsehen Reise
consulter l'horaire voyage
Verb
den Tatsachen ins Auge sehen irreg.
voir les choses en face fig figürlich Verb
Sie sah mich überrascht an. Reaktion , Gefühle
Elle me regardait avec surprise.
deutlich sehen irreg. voir clair {Verb}: I. deutlich sehen, klar sehen;
voir clair Verb
deutlich [verschieden von]
distinct,e [distinct de]
Sie sah zu, wie der Hund fraß. (fressen)
Elle regardait le chien manger.
den Tatsachen ins Auge sehen irreg.
regarder les choses en face Verb
der Gefahr ins Auge sehen irreg.
regarder le péril en face Verb
Er sah sie verzweifelt an.
Il la regardait avec désespoir.
Die Fälle unterscheiden sich deutlich/ spürbar
Les cas se distinguent clairement/ sensiblement
etw. deutlich/klar herausstellen
mettre qc en évidence
sich die Radieschen von unten ansehen ugs. Tod
manger / bouffer les pissenlits par la racine fam familiär fam.
umgsp Umgangssprache Verb
etw ungerührt mitansehen Wahrnehmung , Reaktion
rester les mains dans les poches en voyant qc übertr. übertragen Verb
etwas von der Welt sehen irreg. Reise
voir du pays Verb
in einem Buch nachsehen irreg. / nachschlagen irreg. Bücher
regarder dans un livre Verb
durchsichtig transparent {m}, transparente {f} {Adj.}: I. transparent / durchscheinend, durchsichtig; II. {fig.} transparent / deutlich, erkennbar; {übertragen} verständlich;
transparent, -e allg allgemein Adjektiv
Der Leuchtturm war deutlich sichtbar.
Le phare était nettement visible.
konkretisieren concrétiser {Verb}: I. konkretisieren / im Einzelnen ausführen, bestimmen, deutlich machen, verdeutlichen {Neusprech}
concrétiser Verb
Als ich ihn das erste Mal sah, wusste ich nichts über ihn. Bekanntschaft / (wissen)
La première fois que je l'ai vu, je ne savais rien de lui.
Deutlich im Kommen sind derzeit Fahrzeuge mit Elektroantrieb. www.spirit.bfh.ch
Les véhicules à propulsion électrique sont actuellement clairement à la hausse. www.spirit.bfh.ch
spürbar sensiblement {Adv.}: I. spürbar, deutlich; II. {plus ou moins} ungefähr;
sensiblement Adverb
deutlich sensiblement {Adv.}: I. spürbar, deutlich; II. {plus ou moins} ungefähr;
sensiblement übertr. übertragen Adverb
sich herausstellen cristalliser {Verb}: I. kristallisieren / Kristalle bilden; se cristalliser {Verb}: I. sich heraus kristallisieren / deutlich werden; sich herausstellen;
se cristalliser Verb
deutlich werden cristalliser {Verb}: I. kristallisieren / Kristalle bilden; se cristalliser {Verb}: I. sich heraus kristallisieren / deutlich werden; sich herausstellen;
se cristalliser Verb
alles schwarz sehen broyer du Noir: I. traurig sein, {fig.} Trübsal blasen, (alles) schwarz sehen;
broyer du noir fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Ich sah, dass man ihm nicht mehr helfen konnte. Hilfe
Je vis qu'on ne pourrait plus l'aider.
Er übertrifft den langjährigen Mittelwert (-9 Punkte) aber weiterhin deutlich. www.admin.ch
Il demeure néanmoins bien au-dessus de la moyenne pluriannuelle (−9 points). www.admin.ch
sich heraus kristalliserien cristalliser {Verb}: I. kristallisieren / Kristalle bilden; se cristalliser {Verb}: I. sich heraus kristallisieren / deutlich werden; sich herausstellen;
se cristalliser Verb
sich (klar) zeigen, (deutlich) sichtbar werden
s'affirmer
jünger aussehen irreg. rajeunir {Verb}: I. {personne} jünger machen; II. {pensée, thème} neu beleben; III. {verbe intransitif: rajeunir} jünger werden, jünger aussehen;
rajeunir Verb
einsehen irreg. reconnaître {Verb}: I. {personne, objet} wiedererkennen; {chef} anerkennen; {faute} eingestehen, einsehen; II. {se reconaître / se retrouver} sich zurechtfinden;
reconnaître Verb
▶ hell lumineux {m}, lumineuse {f} {Adj.}: I. luminös / hell, lichtvoll; II. luminös / deutlich, vortrefflich;
lumineux, -euse Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 15:57:02 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3