Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus kausativ gihanîn Verb
gebären transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
(bei Menschen), du gebärst, sie gebärt (geh. gebierst, gebiert); du gebarst; du gebärest; geboren
Imparativ: gebär[e]! (geh. gebier!)
kaus kausativ anîn dîne Präsensstamm: tîn
Verb
gedenken transitiv bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung)
kaus kausativ bîr(h)anîn Verb
realisieren transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~, erfüllen, verwirklichen (lassen)
kaus kausativ anîn cih Verb
entsinnen transitiv anîn kausatives Verb von hatin(intransitiv);
kaus kausativ anîn bîrê Präsensstamm: tîn
Verb
umzingeln transitiv anîn; kausative Form von hatin; umzingeln als auch umzingeln lassen
kaus kausativ anîn xelekê [vtr] Verb
angleichen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~(lassen), anpassen (lassen)
kaus kausativ lê (h)anîn Verb
einkreisen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen);
kaus kausativ anîn xelekê Präsensstamm: tîn
Verb
Diner gehoben -s n
Diner {n}, [franz.] gehoben für [festliches] Abend oder Mittagessen
dinê - f
hevwatê: beyanî; navder {f}; xwerina nîvrojê / nanê nîro
Substantiv
nützen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus kausativ bikêr anîn Präsens-Stamm: bikêr tîn
Verb
benutzen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus kausativ bi kar anîn Präsensstamm: tîn
Verb
zusammenbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
kaus kausativ li hev anîn Präsensstamm: li hev tîn
Verb
erfüllen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~ (lassen),realisieren (lassen), verwirklichen (lassen)
kaus kausativ anîn cih Präsensstamm: tîn
Verb
gebären (bei Tieren)
Vergleich anîn dîne (bei Menschen)
zayîn Verb
umkreiseln transitiv umkreisen, Kreis ziehen, umzingeln, einschließen (fig. von allen Seiten her kommen und die Gänge dicht machen)
kaus. anîn xelekê Verb
zu hauen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus kausativ terik anîn Präteritum-Infinitiv: terik anîn
Präteritum-Stamm: terik tîn
Verb
verwirklichen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
~ (lassen), realisieren (lassen), erfüllen (lassen)
kaus kausativ anîn cih Präsensstamm: tîn
Verb
vollstrecken transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus kausativ anîn şûnde [trans.] Präsens-Stamm: tîn şûnde
Verb
Dekl. Lauf der Welt -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (m) [ohne Pl.], Treiben der Welt (n)
gerîna dinê f
Substantiv
an die richtige Stelle bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus kausativ anîn şûnde [trans.] Verb
ausführen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen);
kaus kausativ anîn şûnde [trans.] Präsensstamm tîn
Verb
ans Licht bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus kausativ anîn holê [trans.] Präsens-Stamm:tîn holê
Verb
importiert
[h]anîn navawa Adjektiv
einkreisen transitiv
kaus kausativ anîn xelekê [vtr] Verb
einführen transitiv
kaus kausativ der[h]anîn Verb
sich annähern transitiv reflexiv
li hev anîn Verb
basieren [auf der Grundlage/Basis beruhen] transitiv
kaus kausativ hîm anîn [vtr] Verb
sich einer Sache bedienen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus kausativ tiştekî bo xwe bikar(h)anîn [trans.] Verb
über jmdn bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ anîn serê [trans.] anîn serê anî(m,-,-,n,n,n) serê anîniye,an(îme,iyî,iye,îne,îne,îne
Verb
anbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
~ einsetzen, montieren lassen, platzieren lassen, setzen (lassen), stellen (lalssen)
kaus kausativ bi cîh anîn bi cîh kirin
Verb
anpassen transitiv
kaus kausativ lê [h]anîn [vtr] Verb
jmdn jemanden auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv
kaus kausativ bi rê kesekî (h)anîn [trans.] Verb
Glauben schenken transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kausativ bawerî (h)anîn Verb
befriedigen; befriedigen lassen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kausativ kêfa yekî (h)anîn Präsensstamm: tîn
Verb
herbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
Konjugieren kaus kausativ anîn Präsensstamm: tîn
Verb
fig. Vertrauen schenken (Vertrauen zukommen lassen) transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kausativ bawerî (h)anîn [trans.] Verb
vertrauen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kausativ bawer pê (h)anîn Präsensstamm bawer pê tîn
Verb
jmdn jemanden wütend machen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
2. Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn es die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kausativ xezeb ji kesekî re (h)anîn Verb
lassen transitiv
waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen Verb
erschaffen irreg. transitiv anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ pêkanîn Verb
ausrotten transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
ausrotten; ausrotten lassen;
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kausativ koka tiştekî (h)anîn Präsens-Stamm:koka tiştekî tîn
Verb
mitbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin; mitbringen als auch mitbringen lassen
Konjugieren kaus kausativ anîn [trans.] Präsensstamm tîn
Verb
jmdn jemanden zu Weißglut bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kausativ xezeb ji kesekî re (h)anîn Präsens Stamm: tîn
Verb
bedienen transitiv
kaus kausativ bi kar (h)anîn Verb
anstellen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ pêkanîn [trans.] Präsensstamm: pêktîn
Verb
durchführen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ pêkanîn Verb
dafürkönnen transitiv intransitiv anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ pêkanîn Verb
herausbringen anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ daranîn Präsensvorsilbe di
Präsensstamm dara..tîn
eingesetzt: daraditîn
normal läßt man aber hierbei die Präsensvorsilbe di entfallen also eigentlich nur
daratîn im Präsens + Personalendungen
so sieht es zumindestens im Sprachgebrauch aus, wenn man allerdings schreibt, wie es in Kurmancî in der Schule wäre, weiß ich nicht und die Bücher weichen hier und da auch ab
Verb
hervorbringen anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ daranîn Verb
dafürkönnen transitiv anîn kausativ von Verb (hatin)
kaus kausativ pêkanîn Präsensstamm: pêkt + Personalendungen
Verb
erzeugen transitiv kausative Form anîn von dem Verb hatin
kaus. pêkanîn Verb
sich einer Sache bedienen
kaus kausativ tistekî bo xwe bi kar anîn [trans.] Verb
bewundern transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
das "h" wird zur Trennung eingesetzt, normale Verbform anîn, da das Hilfswort lê allerdings auf einen langen Vokal endet, wird das "h" zur (räuml.) Trennung verwendet.
Merke:
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kausativ sersor man lê (h)anîn Verb
fabrizieren transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen);
im Kurdischen gilt fabrizieren nicht im ugs Sinne sondern [fabrikmäßig] herstellen ist hier schlicht gemeint. Im Deutschen hat fabrizieren auch die Bedeutung in der Umgangssprache mühsam anfertigen, anrichten [Was fabrizierst du denn da, was wird das, wenn du mal fertig bist?] nicht im Kurdischen!
kaus kausativ li hev anîn [trans.] Verb
dinê
dummkopf, verrückte/er
erbringen transitiv kaus. Verb anîn von hatin [vitr] zur räumlichen Trennung "h" einfügen
kaus kausativ pêhanîn Verb
Dekl. Treiben der Welt Treiben der Welt n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gerîna dinê f
Substantiv
ein Jahr später ein Jahr später
im nächsten Jahr
saltira dinê
Verbrecher m
Verbrecher: hier für gottloser Mensch, Bezeichnung, Beschimpfung
dîne bêxûda Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:03:20 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 2