| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||
|
Glauben schenken transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen | kaus bawerî (h)anîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
fig. Vertrauen schenken (Vertrauen zukommen lassen) transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen | kaus bawerî (h)anîn [trans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
| jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv | kaus bi rê kesekî (h)anîn [trans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
| offensiv | [h]êrîşî | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
an die richtige Stelle bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); | kaus anîn şûnde [trans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
entsinnen transitiv anîn kausatives Verb von hatin(intransitiv); |
kaus anîn bîrê Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
| importiert | [h]anîn navawa | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
gebären transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
(bei Menschen), du gebärst, sie gebärt (geh. gebierst, gebiert); du gebarst; du gebärest; geboren
Imparativ: gebär[e]! (geh. gebier!) |
kaus anîn dîne Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
| dielektrisch | du(h)elektrî | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
Hammer H m |
çakuç m | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| beben, am beben sein intransitiv | (h)ezîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
vertrauen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus bawer pê (h)anîn Präsensstamm bawer pê tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
nützen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus bikêr anîn Präsens-Stamm: bikêr tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
gedenken transitiv bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung) | kaus bîr(h)anîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
zusammenbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin; |
kaus li hev anîn Präsensstamm: li hev tîn
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
benutzen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); |
kaus bi kar anîn Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
jmdn zu Weißglut bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn Präsens Stamm: tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
ans Licht bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus anîn holê [trans.] Präsens-Stamm:tîn holê | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
zu hauen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus terik anîn Präteritum-Infinitiv: terik anîn
Präteritum-Stamm: terik tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
angleichen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~(lassen), anpassen (lassen) | kaus lê (h)anîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Stirn -en f | (h)enî | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| einführen transitiv | kaus der[h]anîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
zugestimmt, gebilligt, eingewilligt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | [h]erêkirî | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
[Kopf-]Kissen - n ~ (n), Polster (n); Persisch: bāliš;
Kurdisch: balgîh, balîf (f), balîv (f); (balgeh zu balge, balagîh zu bal(a)gî;]; Armenisch: balj |
balgî(h) f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| erholt [Partizip II] (Sinn: genesen) | ve[h]esandî | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
| anpassen transitiv | kaus lê [h]anîn [vtr] | Verb | |||||||||||||||||||||||
| ziellos | bê[h]armanc | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
Betriebsleiter - m | berêwberî (h)îsgeh | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Flusspferd -e n auch Nilpferd als auch Großflusspferd genannt Schwedisch: flodshäst (-en,-ar); |
(h)espî deriya f | zoolo | Substantiv | ||||||||||||||||||||||
|
hebräische Sprache -- f |
zimanê [h]îbranî -- f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Nilpferd -e n
|
(h)espî deriya f
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
rotieren fig. emotional intransitiv Türkçe: dönmek |
abal bûn abal bûn: Bîr û bawerî guhertin. | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
sich drehen fig. reflexiv Türkçe: dönmek |
abal bûn abal bûn: Bîr û bawerî guhertin. | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Hydrogen [und Hydrogenium] [franz./griech.-lat.] n 1. Chemisches Element; Elementsymbol H; Ordnungszahl 1; nach französisch hydrogène, Hydrogen |
hîdrojen [frans] f 1.Elementek kîmyeyî; 2. Sembola wê H; 3. hijmara wê ya atomê 1; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
über jmdn bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin | kaus anîn serê [trans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
beschlagnehmen transitiv (h) wird hier und da vorangestellt, da zwei Vokale nie neben einander stehen dürfen. | (h)icizkirin | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Einführung -en f |
der[h]anîn [Sup.] f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Vertrauen - n | bawerî | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| bedürfen, nötig sein intransitiv | (h)ewcebûn [intrans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
| baden transitiv | [h]emamkirdin (Soranî): hemamkrdn ausgesprochen | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
befriedigen; befriedigen lassen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus kêfa yekî (h)anîn Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Feige -n f Persisch: anǰīr | (h)encîr Soranî anjir ausgesprochen | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
jmdn wütend machen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
2. Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn es die Worte einzelnd für sich stehen | kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
| lassen transitiv | waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen | Verb | |||||||||||||||||||||||
| sich beeilen transitiv reflexiv | xwe [h]ecele kirin refl. | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
ausrotten transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
ausrotten; ausrotten lassen;
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus koka tiştekî (h)anîn Präsens-Stamm:koka tiştekî tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
eigentlich ~, hauptsächlich | ese an jî (h)esa(s) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
| beben lassen transitiv |
kaus (h)ezandin kausatives Verb | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Pflaume -n f |
alû; (h)aluşa (Soranî): halûscha ausgesprochen f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
sich einer Sache bedienen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) | kaus tiştekî bo xwe bikar(h)anîn [trans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
bewundern transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
das "h" wird zur Trennung eingesetzt, normale Verbform anîn, da das Hilfswort lê allerdings auf einen langen Vokal endet, wird das "h" zur (räuml.) Trennung verwendet.
Merke:
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen | kaus sersor man lê (h)anîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
erbringen transitiv kaus. Verb anîn von hatin [vitr] zur räumlichen Trennung "h" einfügen | kaus pêhanîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
annehmen transitiv Türkisch/Tirkî: {v} inanmak
|
înan kirin
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
idiotisch sein intransitiv Präsens:
ez gêj im;
tu gêj î;
ew gêj e;
em gêj in;
h gêj in;
ew gêj in; | gêj bûn [intrans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
mitbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin; mitbringen als auch mitbringen lassen |
Konjugieren kaus anîn [trans.] Präsensstamm tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Darlegung -en f Persisch: šerḥ ﺷﺭﺡ [š = sh / sch im Deutschen ausgesprochen; ḥ = h gehaucht; sherh] | şerh | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
herbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin |
Konjugieren kaus anîn Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
beunruhigen transitiv Eigentlich nerietkirin, da aber mal wieder keine Vokale aufeinander folgen dürfen, wird das "h" zur (räumlichen) Trennung eingefügt. | nerihetkirin | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
dynastisch bildungssprachlich, adelig; hochwohlgeboren Persisch: xānedān [ḵānedān / khânedân; x = ḵ / kh; ḥ]; Kurdisch: xanedan; Dari: xānadān; Türkisch: hanedan | xanedan | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 8:49:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||
Kurdisch Deutsch bawerî (h)anîniye
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken