Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
unter jmds jemandes Einfluss stehen intransitiv
ketin bin bandûra yekî Verb
Stand m
cîhe Substantiv
▶ ▶ unter
nav Präposition
▶ ▶ unter
li bin Präposition
▶ ▶ unter
bin Präposition
stramm stehen intransitiv
zûr bûn [intrans.] Verb
einstehen intransitiv
berdemanîn [intrans.] Verb
aufstehen
hastan (Soranî) Verb
unterordnen transitiv
Konjugieren kaus kausativ daxistin Präsensstamm: da...x;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
unterordnen transitiv
Konjugieren kaus kausativ daxistin [vtr] Präsensstamm: da + di + x + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
aufstehen intransitiv
rabûn [vitr] rabûn rabû[m,yî,-,n,n,n] rabû[me,yî,ye,ne,ne,ne]
Verb
untergehen intransitiv
binav bûn Verb
zusammenstehen transitiv
mil dan hev [trans.] mil dan hev mil da, da(m,yî,-,n,n,n) hev mil daye, da(me,yî,ye,ne,ne,ne) hev
Verb
darunter, drunter, unter
di bin ... re / de Präposition
Einfluss verwenden transitiv
xatir girtin Verb
unbeteiligt herumstehen transitiv
kaus kausativ sil sekinandin kaus. Verb
Verb
beeinflussen transitiv Einfluss nehmen /machen
hîkarîpêkirin Verb
Boden unter den Füßen m
~ (m), Fußboden (m), Fußsohle (f), Schwelle (f), Stufe (f), Trittbrett (n)
binpî m
Substantiv
jmds jemandes Schicksal teilen
bextê kesekî birîn Verb
Dekl. Boden unter den Füßen Böden m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (m), Fußboden (m), Fußsohle (m), Schwelle (f)
binpê m
Substantiv
drunterherfahren ugs umgangssprachlich intransitiv unter etwas durchfahren;
navdehajotin Verb
Einfluss (aus)üben auf... transitiv
karî gerî lê kirdin (Soranî): karigarilekrdn ausgesprochen Verb
beeinflussen [Sinn: Einfluss nehmen auf, ausüben] transitiv
karî gerî lê kirin Verb
über jmds jemandes Schicksal entscheiden transitiv
bextê kesekî birîn Verb
jmds jemandes Macht unterworfen sein intransitiv
ketin bin bandûra yekî Verb
niedertrampeln transitiv fig. Gefühle schlechtmachen, jmds Gefühle niedertrampeln
pêpes kirin pêpes kirin
Verb
unter die Leute bringen ugs umgangssprachlich intransitiv
hatin der Verb
unter einer Metallschale gedünstetes gewürfeltes Hammelfleisch n
(Hammelfleisch "n")
taskivan (mf)
Substantiv
erlauben transitiv auch unter Umständen reflexiv
sich erlauben
pesendkirdin [trans.](Soranî): pasandkrdn ausgesprochen (Soranî)
Verb
Ein Grashalm bleibt nicht unter einem Stein
Giya di bin kevira da namîne Redewendung
ugs umgangssprachlich jemanden unter die Fittiche nehmen [Ausdruck] transitiv
kesekê/î xatir girtin Verb
Die Sonne geht unter das Unheil aber bleibt (S)
Hetaw dere qeza nare Redewendung
fig figürlich unter die Arme greifen / den Rücken stärken
piştgirtin fig figürlich Verb
standhalten transitiv
teyax kirin vtr Präsens: teyax di + k + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez teyax dikim;
2. Pers. Sing. tu teyax dikî;
3. Pers. Sing. ew teyax dike;
1. Pers. Pl. em teyax dikin;
2. Pers. Pl. hûn teyax dikin;
3. Pers. Pl. ew teyax dikin;
Imperativ:
1.-3. Pers. Sing. teyax bike!;
1.-3. Pers. Pl. teyax bikin!
Partizip: teyaxkirî /standgehalten
Verbalnomen: teyaxkirin {f} /das: Standhalten/Auskommen/Widerstehen
Verb
sich verschnaufen ugs umgangssprachlich transitiv reflexiv
kaus kausativ bîna xwe standin [trans.] bîna xwe standin bîna xwe stand(im,î,-,in,in,in) bîna xwe standi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne
Präsensstamm: stîn
Verb
Wenn die Angst da ist, wird die Erde unter ihr schwerer
Tirs hebe erd giran dibe Spr Sprichwort Substantiv
Einfluss nehmen auf transitiv krdn eigentlich (tun, machen aber auch in diesem Zusammenhang nehmen)
karî gerî lê kirdin (Soranî): karigari lekrdn ausgesprochen Verb
Dekl. Nachtfalter - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Persisch: pervāna; Soranî: perwane, pervana
parvana parvana (Soranî) /pervane als auch perwane unter aller Wahrscheinlichkeit im Kurdischen geschrieben (parvana ausgesprochen)
zoolo Zoologie Substantiv
untergehen intransitiv z.B. die Sonne geht unter, nicht in Form von Ertrinken gemeint
çûn ava [vitr] çûn ava çû(m,yî,-,n,n,n) ava çû(me,yî,ye,ne,ne,ne) ava
çûn ava
Verb
abstehen [zum abstehen sein; Verlaufsform am abstehen sein] intransitiv Synonym: gespannt werden, sich zurück ziehen [refl], am zürückziehen sein, zurückgezogen werden, überzogen werden [am überziehen sein]
vekişîn [vitr] Synonym: vekişîn [vitr] [vrefl]
Verb
empfangen transitiv
standin Präsensstamm: stîn;
Präsensbildung: di + stîn +Personalendung;
ez distînim;
tu distînî;
ew distîne;
em distînin;
hûn distînin;
ew distînin;
Verb
▶ abholen transitiv Kaus.Verb im Kurdischen, holen = stîn Präteritum-Infinitiv
kaus kausativ standin [trans.] Präsensstamm: stîn;
Präsensbildung: di + stîn +Personalendung;
ez distînim;
tu distînî;
ew distîne;
em distînin;
hûn distînin;
ew distînin;
Verb
Dekl. Einfluss Einflüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (m), Herrschaft (f), Joch (n), Kraft (f), Wirkung (f)
bandûr bandûr (f), bandor (f) (Soranî)
Substantiv
Dekl. Stand Stände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cîye Substantiv
Dekl. Einfluss Einflüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (m), Einwirkung (f)
tehsîr f
Substantiv
Dekl. Einfluss Einflüsse (f/pl) m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
xatir mf
Substantiv
Dekl. Einfluss Einflüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (m), Herrschaft (f), Joch (n), Kraft (f), Wirkung (f)
bandûr (Soranî): bandor ausgesprochen f
bandor (f), bandûr (f)
Substantiv
Dekl. Einfluss -flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
karîgerî (Soranî): karigari ausgesprochen Substantiv
Dekl. Kälte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kälte (hier): als niedrige [Außen]temperatur messbares Kaltsein der Luft, wobei man einen starken Mangel an Wärme empfindet; Türkçe: ayaz
Dekl. seqem f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Rectus
seqem Obliquus
seqemê Vokativ
seqem: Sermaya zêde, hewaya pir sar a ku bê ba û bê bager. Tirkî: ayaz
Substantiv
Itala lat. lateinisch f
Itala {lat.}: a) wichtiger Typ unter den ältesten der Vulgata vorausgehenden lateinischen Bibelübersetzungen; b) fälschliche Bezeichnung für Vetus Latina
Îtala lat. lateinisch f
lat. lateinisch Substantiv
autonym griech.-ntlat. 1. vom Verfasser unter seinem eigenen Namen herausgebracht 2. Logik, Semiotik ausdrückend, dass ein Zeichen als Eigenname von sich selbst gilt
otonym yew.-lat. Adjektiv
Dekl. Pluralismus m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Pluralismus {lat.-nlat.}: 1. (Philosophie) philosophische Anschauung, Theorie, nach der die Wirklichkeit aus vielen selbstständigen Prinzipien besteht, denen kein gemeinsames Grundprinzip zugrunde liegt; Gegensatz zu Singularismus;
2. a) innerhalb einer Gesellschaft, eines Staates [in allen Bereichen] vorhandene Vielfalt gleichberechtigt nebeneinander bestehender und miteinander um Einfluss, Macht konkurrierender Gruppen, Organisationen, Institutionen, Meinungen, Werte, Weltanschauungen usw.; b) politische Anschauung, Grundeinstellung, nach der ein Pluralismus (2a) erstrebenswert ist;
Türkçe: plüralizm
Dekl. pluralizm f
polit Politik , philo Philosophie Substantiv
Dekl. Fußball m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Ballspiel, welches von 2 Mannschaften ausgetragen wird bei dem der Ball [mit dem Fuß, Bein, Kopf oder durch körperlichen Einsatz] über die Torlinie des gegnerischen Tores zu spielen ist. Unter der Vorraussetzung, das hierbei die Hände oder Arme nicht den Ball berühren sollten.
fûtbol Lîstikek goge ye, di navbera 2 yaneyên yanzdeh kesî de tê lîstin, lîstikvan gogê bi nigan an jî bi serî davêje keleha dijberê xwe.
hevwate: goga nigan
sport Sport Substantiv
▶ Konjugieren stehen
sekinîn Verb
▶ Konjugieren stehen
rawestîn Verb
untergehen irreg. Verb
nuqumbun (Soranî)
Verb
in der Nähe der Herzgrube f
~, unter der Herzgrube
kevçika dilê f
Substantiv
▶ Konjugieren stehen
wastan (Soranî) Verb
festnehmen transitiv jmd. unter Arrest stellen
girtin Präsens: digr, digir
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 3:02:46 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 2