Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Boden unter den Füßen Böden m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (m), Fußboden (m), Fußsohle (m), Schwelle (f)
binpê m
Substantiv
Boden unter den Füßen m
~ (m), Fußboden (m), Fußsohle (f), Schwelle (f), Stufe (f), Trittbrett (n)
binpî m
Substantiv
mach den Drucker an (IT)
printar dagirsena (IT) (Soranî)
mit Füßen treten transitiv
kirin bin zikê xwe Verb
▶ ▶ unter
bin Präposition
▶ ▶ unter
li bin Präposition
▶ ▶ unter
nav Präposition
untergehen intransitiv
binav bûn Verb
unterordnen transitiv
Konjugieren kaus kausativ daxistin [vtr] Präsensstamm: da + di + x + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
unterordnen transitiv
Konjugieren kaus kausativ daxistin Präsensstamm: da...x;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
versperrt, (den) Weg gesperrt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
rê girtî Adjektiv
den Mut haben ~, sich trauen, wagen
diwêrê
den Krieg betreffend
şeranî Adjektiv
darunter, drunter, unter
di bin ... re / de Präposition
fig figürlich unter die Arme greifen / den Rücken stärken
piştgirtin fig figürlich Verb
den Erbteil auszahlen transitiv
bi xistê mirasê dan /bi xistê mîrasê dan Verb
nach den Religionssätzen erlaubt
helal Adjektiv
den Atem genommen bekommen
bîhn çikîn Verb
den eigenen Unterhalt bestreiten transitiv reflexiv
debara xwe kirin Verb
fixieren (mit den Augen) fig figürlich transitiv
çavlêdan [trans.] çavlêdan çavlêda(m,yî,-,n,n,n) çavlêdaye,da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
fig figürlich Verb
sich borgen transitiv reflexiv
dên kirin Verb
Dekl. Fanatiker [eher religiös; nach den Geboten und Verboten der Religion lebender Mensch; als Fanatiker eher untypisch und abwertend, denunzierend] Fanatiker m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Fanatiker/in (m/f), Religiöse/r (f/m), Strenggläubige/r (f/m)
olperest olperest (mf)
Substantiv
achten Synonym: 1. achten, schätzen, den Wert kennen
qedr zanîn Verb
fig figürlich auf den Hund gekommen ~, ausgestorben, ruiniert
malmîrat fig figürlich Adjektiv, Adverb
verabschieden transitiv sich ~; auf den Weg bringen
verêkirin Verb
an den Tag legen fig. transitiv
eşkere kirin Verb
den Spieß umdrehen transitiv
kaus kausativ li halîkî zivirandin zivirandin (kausatives Verb)
Verb
beobachten (den Blick/ die Augen richten auf) transitiv
çawdêrîkirin, çavdêrîkirin [trans.] Verb
unter jmds jemandes Einfluss stehen intransitiv
ketin bin bandûra yekî Verb
schätzen Synonym: 1. achten {Verb}, schätzen {Verb}, den Wert kennen {Verb}
qedr zanîn Synonym: 1. qedr zanîn {Verb}
Verb
drunterherfahren ugs umgangssprachlich intransitiv unter etwas durchfahren;
navdehajotin Verb
auf den Feldzug gebracht werden intransitiv
bûn saskar [intrans.] [bûn²] milit Militär Verb
unter einer Metallschale gedünstetes gewürfeltes Hammelfleisch n
(Hammelfleisch "n")
taskivan (mf)
Substantiv
Dekl. Sonnenuntergang (nach den 5.Gebetszeiten; nach 5 Uhr) -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fig figürlich alt veraltet pencê wext m
fig figürlich Substantiv
arrangiert, (den) Weg bereitet [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
rê rast kirî Adjektiv
jmdn jemanden nicht aus den Augen lassen intransitiv
ji kesekî (venegerîn) venegeriyan Verb
Teile der Hausdecke zwischen den Balken f
max m
Substantiv
erlauben transitiv auch unter Umständen reflexiv
sich erlauben
pesendkirdin [trans.](Soranî): pasandkrdn ausgesprochen (Soranî)
Verb
unter die Leute bringen ugs umgangssprachlich intransitiv
hatin der Verb
speicher es bei den Favoriten (IT)
halî bigira/ bipareza lê listayî baştarin lêpêrakanî (IT) (Soranî)
aufnehmen transitiv den Moment visuell erfassen
wêne girtin Präsenstamm: gir
Verb
mit den Augen ein Zeichen geben
qirpandin
jmdn jemanden auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv
kaus kausativ bi rê kesekî (h)anîn [trans.] Verb
befummeln, auffummeln transitiv mit den Händen, Fingern
dest têwejenîn [intrans.] dest têwejenîn dest têwejenî(m,-,-,n,n,n) dest têwejen(îme,iyî,iye,îne,îne,î
Verb
föderalistisch den Föderalismus betreffend, eine föderalistische Verfassung
federalîtî Adjektiv
mit den Händen berühren (mit den Händen fassen auf)
dest xistin li ser (Soranî): destxstnleser Verb
nicht aus den Augen lassen transitiv
çavlêdan [trans.] Verb
verpflegen transitiv mit Nahrungsmitteln verpflegen für den Marsch
xwedîkirin [trans.] xwedîkirin xwedîkir,kir(im,î,-,in,in,in) xwedîkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
▶ Konjugieren beginnen transitiv irreg. Verb (den Anfang machen)
destpêkirin [trans.] destpêkirin destpêkir,kir(im,î,-,in,in,in) destpêkiriye,kiri(me,ye,ye,ne,ne,ne)
Verb
ugs umgangssprachlich jemanden unter die Fittiche nehmen [Ausdruck] transitiv
kesekê/î xatir girtin Verb
anfangen, den Anfang machen (machte; hat gemacht) transitiv
destpêkirin [vtr] destpêkirin destpêkir,kir(im,î,-,in,in,in) destpêkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Ein Grashalm bleibt nicht unter einem Stein
Giya di bin kevira da namîne Redewendung
den Wert kennen irreg.
qedr zanîn Verb
Mein Huhn! (Anrede zu den jüngeren Damen)
Mirişka min! (Anrede)
Wie muss ich den Cursor positionieren? (IT)
Chon mn nişarat dabm sar şwenek? (IT) (Soranî)
ein mit Lehm in den Augen Gehender m
ein Spiel, bei dem einem Mitspieler die Augen verbunden werden
çavqurçonek f
Substantiv
den Weg sperren, versperren transitiv
rê girtin Verb
Die Sonne geht unter das Unheil aber bleibt (S)
Hetaw dere qeza nare Redewendung
er freute sich über den Sohn ~, er liebte den Sohn, sie freute sich über den Sohn, sie liebte den Sohn
kura şadibû Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:45:23 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 6