pauker.at

Kurdisch Deutsch legte hin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
hinlegen transitiv reflexiv xwe danîn Verb
Dekl. Durchfall, das (Hin)Durchfallen
m
navçûn Sup.
f
Substantiv
manche hin
festlegen transitiv bicihkirin Verb
hinfallen intransitiv erdê ketin
Vergangenheit Imperfekt: mehrmals Präsens: wiederholt P.P.: ez dikevim diketim ketibûm tu dikevî diketî ketibûyî ew dikeve diket ketibû em dikevin diketin ketibûn hûn dikevin diketi ketibûn ew dikevin diketin ketibûn Imperativ: Erdê bikeve! (sing), Erdê bikevin! (pl)
Verb
hinfallen intransitiv têwerbûn Verb
hintun transitiv danînVerb
darlegen şarh kirdin
{Soranî}: şarh kirdin; {Kurmancî}: şerh kirin
Verb
sich jmdm hingeben reflexiv xwe dan bayê kesekî Verb
aufeinanderlegen transitiv kirin Verb
darlegen transitiv şerh kirin Verb
ugs hinblättern [Geldscheine hinblättern) transitiv pere dan [trans.] Verb
offenlegen intransitiv eşkere bûn Verb
übereindanderlegen transitiv ser kirin Verb
etwas hinstellen transitiv (tiştekî) danîn Verb
hin und her ziehend
~, lockeren Lebenswandel führend, mobil, unstet
beytûyîAdjektiv, Adverb
hin und her bewegen transitiv kaus hejandin [trans.]
kaus. Verb
Verb
sich gewöhnen reflexiv hîn bûn [refl.] Verb
lernen intransitiv hîn bûn [intrans.] Verb
erfahren irreg. intransitiv
im Sinne von Erfahrungen sammeln zu verstehen
hîn bûn [intrans.] Verb
et cetera
Im Kurdischen kurz "ûhw"=etc.
û her wiha, û hin din
ûhw, ûhd
sich hin und her bewegen intransitiv reflexiv mewcîn [refl.]
Präsensstamm: mewc + Präsensvorsilbe di ez dimewcim tu dimewcî ew dimewce em dimewcin hûn dimewcin ew dimewcin
Verb
trällern [vor sich hin singen] transitiv kaus. nehwirandin
nehwirandin vtr, nehwirîn vitr; Präsensbildung: di+nehwirîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing.: ez dinehwirînim; 2. Pers. Sing.: tu dinehwirînî; 3. Pers. Sing.: ew dinehwirîne; 1. Pers. Pl.: em dinehwirînin; 2. Pers. Pl.: hûn dinehwirînin; 3. Pers. Pl.: ew dinehwirînin;
Verb
sich in die Zügel legen intransitiv ketin qereze [intrans.] Verb
auslegen transitiv
kausatives Verb von ketin
kaus raxistin [trans.] Verb
sich in die Zügel legen reflexiv ketin qereze Verb
sich in die Zügel legen intransitiv reflexiv ketin qerase
ketin
Verb
an den Tag legen fig. transitiv eşkere kirin Verb
beilegen transitiv
Schreiben, Dokument, Schriftstück beilegen
diber kirin
Nivîşîn (navder, lekêr), kaxêz diberkirin
Verb
auflegen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin
kaus raxistin Verb
Ei (ein Ei, einige/jene Eier) legen
Ei legen
hêk danîn
hêk danîn
Verb
gewedelt, hin und her bewegt [Partizip II]; erschüttert [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
hejandîAdjektiv
darlegen transitiv
im Sinne von erklären gemeint oder Fakten darlegen
şirove kirin Verb
Feuer legen transitiv
Präsens Feuerlegen [Präsensvorsilbe di fällt weg]
agir berdan Verb
nachdenken intransitiv
~, sich Betrachtungen hingeben, sich Überlegungen hingeben
ketin mitala
ketin; Präteritum-Stamm: keti Präsensstamm: biket Plusquamperfekt-Stamm: diket
Verb
isotrop gr.
isotrop {gr.}: nach allen Richtungen hin gleiche Eigenschaften aufweisend; Ggs. anisotrop;
îzotrop gr.physAdjektiv
lernen hîn bûn, bibeVerb
Dekl. Harmonie -n
f

~ (f), Konzert (n), Melodie (f), Rythmus (m), Ton (m); Türkçe: ahenk, uyum
Synonym:Übereinstimmung, Einklang, Wohlklang
aheng
f

aheng: Rewşa lihevhatin, hevgirtin û hevhatina hin kar, tevger û w.d; Tirkî: ahenk, uyum
Synonym:aheng
Substantiv
faulen, verfaulen, faul sein intransitiv
Das Obst fault vor sich hin...
xirapbûn [intrans.](Soranî): xrapbun ausgesprochen Verb
hinlangen transitiv
Präsens: d + avêj + Personalendungen ez davêjim; tu davêjî; ew davêje, em davêjin; hûn davêjin; ew davêjin;
dest avêtin Verb
Dekl. Institut -e
n

Einrichtung, der Erziehung, der Arbeit und des Berufs, der Forschung und Untersuchung in der Wissenschaft, des Unterrichten und Lernens
enstîtû
f

Saziyek perwedekirinê, karê û xebatê, lêgerînên zanyarî, hîn- û fêr kirinê
Substantiv
sich schlafen legen intransitiv reflexiv
z.B. Em raketin = Wir schliefen/ Wir legten uns hin]. Merke: Im Imperativ jedoch fällt die sonst oftmals in Anspruch genomme Vorsilbe "bi" ganz weg. Der Imperativ wird durch den Präsensstamm gebildet (natürlich hergeleitet durch den Präteritumstamm, denn im Kurdischen wird grundsätzlich vom Präteritumstamm aus zu den anderen Zeitformen hin konjugiert). 1.-3. Person Singular: rakeve! 1.-3. Person: rakevin!
xwe raketin Verb
klassifizieren transitiv
Partizip Perfekt: "polandiye" ohne regierendes Objekt im Satz ansonsten nach Objekt hin konjugieren (siehe Klammern); Präteritum: "poland" ohne regierendes Ojekt im Satz ansonsten muss nach Objekt konjugiert werden (siehe Klammern). Personalpronomina müssen nach transitiv umgewandelt werden
kaus polandin Verb
am besten können wir das, was wir nie gelernt haben ew tiştên ku em bi awayek herîş baş dizanin ew tiştin ku em li ser wan nehatine hîn kirin
hinlegen [etwas hinlegen] transitiv
kommt von raketin (intransitiv/refl.) wird umgewandelt in ein transitives Verb, die Personalpronomina müssen dann natürlich noch abgewandelt werden im Kurdischen zu: transitives Verb ohne Objekt, (Pronomina wurden umgewandelt, in der Klammer stehend die Pronomen bei intransitiven Verben; hier aber transitiv: Partizip Perfekt: 1. Pers. sing. Min (ez) raxistiye 2. Pers. sing. Te (tu) raxistiye 3. Pers. sing. Wî/Wê (ew) raxistiye 1. Pers. pl. Me (em) raxistiye 2. Pers. pl. We (hûn) raxistiye 3. Pers. pl. Wan (ew) raxistiye
raxistin [trans.] [tiştekî raxistin] Verb
Konjugieren wissen irreg. Verb transitiv
Türkçe: bilmek
zanîn (Soranî): zanin
Hîn bûm, fêr bûn, hay jê jebûn, pê beled bûn, têgihiştin. [Präsens: dizane (3.Pers.Sing.), Imperativ: bizane]
Verb
Konjugieren kennen
Türkçe: bilmek
zanîn
zanîn: Hîn bûm, fêr bûn, hay jê jebûn, pê beled bûn, têgihiştin. pê derxistin, nasîn [ Präsens: dizane (3.Pers. Sing.), Imperativ: bizane]
Verb
Konjugieren können
Türkçe: bilmek
zanîn
zanîn: Hîn bûm, fêr bûn, hay jê jebûn, pê beled bûn, têgihiştin. pê derxistin, nasîn [Präsens: dizane (3.Pers.Sing.), Imperativ: bizane]
Verb
debattieren transitiv
Wann gebraucht man dagotin, wann gebraucht man daxaftin? Dagotin um zu verdeutlichen, dass man gerade sagt, redet über ... Daxaftin erklärt eher das Gespräch als solches, in dem man vlt. ausdrücken möchte, das inhaltlich das Gespräch hin und her gewogen wurde (fig.), man flektiert.
dagotin Verb
weit
~, fern: 1. a) (streckenmäßig) ausgedehnt, lang; über eine große Strecke, Entfernung [gehend], sich über eine große, bis zu einer großen Entfernung erstreckend; b) eine bestimmte streckenmäßige Ausdehnung, Länge habend; über eine bestimmte Strecke, Entfernung [gehend], sich über eine bestimmte, bis zu einer bestimmten Entfernung erstreckend; 2. über eine große Fläche, einen großen Bereich hin ausgedehnt, von großer Erstreckung nach allen Seiten
dûrAdjektiv
Dekl. Lektion -en
f

Lektion {lat.} Unterrichtsstoff; Türkçe: ders
Dekl. ders
f

ders: 1. Li dibistanan agahiyên mamoste derbarê mijarekî de rava xwendekaran dide. 2. Dema kivşkirî ya ku tê de ev agahî tê dayîn. 3. Tiştên ku dibê xwendekar hîn bibe. 4. Ji bûyerek an jî ji tiştekî tecrube û ibret girtin. Tirkî: ders
Substantiv
Dekl. Unterricht -e
m

Türkçe: ders
Synonym:Kursus {m}, Lehre {f}, Lektion {f}, Kurs {m}, Lehrstunde {f}, Vorlesung {f}
Dekl. ders
f

ders {f}: 1. Li dibistanan agahiyên mamoste derbarê mijarekî de rava xwendekaran dide. 2. Dema kivşkirî ya ku tê de ev agahî tê dayîn. 3. Tiştên ku dibê xwendekar hîn bibe. 4. Ji bûyerek an jî ji tiştekî tecrube û ibret girtin. Tirkî: ders
Synonym:ders
Substantiv
Dekl. Melodie -n
f

Türkçe: ahenk, uyum
Synonym:1. Ton {m}, Laut {m}, Melodie {f}
2. Tempo, Betonung, Vorsatz {m}, Absicht {f}
aheng
f

Rewşa lihevhatin, hevgirtin û hevhatina hin kar, tevger û w.d; Tirkî: ahenk, uyum
Synonym:1. aheng, ahang (Soranî)
2. aheng, qest (Absicht, Ziel, Vorhaben), qasd (Persisch)
Substantiv
sich reflexiv-pron
Xwe wird generell benutzt um das direkte Substantiv zu ersetzen; in den ersten bis hin zur dritten Person und die Genera ist dieses praktizierbar Beispiel Ich frage mich. Ez xwe dipirsim.
Beispiel:Ich frage mich.
Ich frage dich.
Du siehst mich.
Du siehst dich.
Wir sprechen mit deinen Freunden.
Wir sprechen mit unseren Freunden.
xwe reflexiv-pron
Beispiel:Ez xwe dipirsim.
Ez ji te dipirsim.
Tu min dibînî.
Tu xwe dibînî.
Em bi hevalên "te" re dipeyivin
Em bi hevalên "xwe" re dipeyivin.
erkundigen [trans.] / erkundigen lassen(Auskunft einholen), erfragen /erfragen lassen transitiv
Präsens transitiv ich lasse erkundigen / ez pêdipirsînim; du läßt erkundigen / tu pêdipirsînî; er,sie,es läßt erkundigen / ew pêdipirsîne wir lassen erkundigen / em pêdipirsînin ihr lasst erkundigen / hûn pêdipirsînin sie lassen erkundigen / ew pêdipirsînin Präteritum ich ließ erkundigen / min pêpirsand; du ließest erkundigen / te pêpirsand; er, sie, es ließ erkundigen / wî,wê pêpirsand; wir ließen erkundigen / me pêpirsand; ihr ließet erkundigen / we pêpirsand; sie ließen erkundigen / wan pêpirsand; Regiert ein Objekt den Satz bzw. das Verb, so wird das Verb nach Objekt hin konjugiert, die Entsprechenden Endungen des Objektes werden dann an "pêpirsand" angefügt dasselbe gilt für die Zeitform Partizip Perfekt hier wäre dann an "pêpirsandi" die Entsprechende Endung nach Objekt anzufügen
kaus. pêpirsandin Verb
dauernd in Bewegung
~, hin und her
kimîAdjektiv
ugs hinbiegen fig. transitiv
[ugs. für in Ordnung bringen]
durist kirin Verb
legen transitiv danan (Soranî) Verb
sich hinlegen reflexiv
sich ins Bett hinlegen zum Schlafen oder sonst, wo man so schläft
Konjugieren xwe raketin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:21:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken