| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich schuldig bekennen |
faire son mea-culpa | | Verb | |
|
Dekl. Ereignis -se n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis |
fait m | | Substantiv | |
|
tatsächlich |
en fait | | | |
|
auf dem Markt einkaufen |
faire son marché | | Verb | |
|
Dekl. Kleie -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Getreide
(beim Mahlen entstehendes Abfallprodukt aus Getreideschalen) |
son ³ m | botanBotanik | Substantiv | |
|
seine Schäfchen ins Trockene bringen |
faire son beurre | übertr.übertragen | Verb | |
|
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld |
Il fait son beurre. ugsumgangssprachlich | | | |
|
ganz und gar |
tout à fait | | | |
|
du hast gemacht |
tu as fait | | | |
|
ganz |
tout à fait | | Adjektiv | |
|
durch die Passkontrolle gehen
Reise, Zoll |
faire contrôler son passeport | | Verb | |
|
wiederum |
à son tour | | Adverb | |
|
die eigenen vier Wände
Wohnen |
son chez-soi | | | |
|
Dekl. Schallgeschwindigkeit -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Tempo |
vitesse du son f | | Substantiv | |
|
ein gemeinsames Schlafzimmer haben
Wohnung |
faire chambre commune | | Verb | |
|
beteiligen |
faire participer | | Verb | |
|
jmdm. trauen
Vertrauen |
faire confiance | | Verb | |
|
Pleite gehen (Firma, Geschäft) |
faire faillite | | Verb | |
|
erledigt |
fait
achevé | | Adjektiv | |
|
geliefert sein |
être fait | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
sich kennenlernen |
faire connaissance | | Verb | |
|
Pleite gehen |
faire faillite | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Konkurs machen |
faire faillite | | Verb | |
|
Bankrott gehen |
faire faillite | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
auf Hochglanz bringen |
faire briller | | Verb | |
|
kochen |
faire bouillir | | Verb | |
|
handeln, etwas unternehmen irreg. |
faire face | | Verb | |
|
verheimlichen
Tätigkeiten, Handlungen |
cacher
fait | | Verb | |
|
Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
Spruch, Sprichwort, Toleranz |
À chacun son plaisir. | | | |
|
jmdm. die Meinung sagen
Kritik |
dire son fait à qn | | Verb | |
|
umranken |
couvrir de son feuillage | | | |
|
Atem holen, Luft holen |
respirer, reprendre son souffle | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
seiner Sache sicher sein |
être sûr de son fait | | Verb | |
|
Er macht immer ein großes Tamtam.
Verhalten |
Il fait toujours un tam-tam. | | | |
|
es gewittert |
il fait de l'orage | | | |
|
die Hölle (schon) auf Erden haben
Lebenssituation |
faire son purgatoire en ce monde | | Verb | |
|
vom Saulus zum Paulus werden |
trouver son chemin de Damas | | Redewendung | |
|
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen |
Son nom m'a échappé. | | | |
|
typisch sein für |
être le fait de, être typique de | | | |
|
schmusen ugsumgangssprachlich |
faire (un) câlin famfamiliär | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
normal verlaufen |
suivre son cours | | Verb | |
|
über die Runden kommen irreg. |
boucler son mois | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
dumm herumstehen famfamiliär; herumstehen wie bestellt und nicht abgeholt ugsumgangssprachlich
Verhalten |
faire le poireau figfigürlich | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
zelten, campen |
faire du camping | | Verb | |
|
ein Blutbad anrichten
Gewalt |
faire un carnage | | Verb | |
|
einen Alleingang unternehmen
Handeln |
faire cavalier seul | | Verb | |
|
etwas im Alleingang machen
Handeln |
faire cavalier seul | | Verb | |
|
gemacht |
fait ²
p/p de faire et adj. | | Adjektiv | |
|
tatsächlich |
de fait | | Adverb | |
|
eine Schlange bilden |
faire la queue | figfigürlich | Verb | |
|
preiswert sein |
valoir son prix | | Verb | |
|
beten |
faire se prière | | Verb | |
|
etw. durchsetzen |
faire prévaloir qc | | Verb | |
|
Tondatei -en f |
fichier son m | inforInformatik | Substantiv | |
|
die Lage überprüfen |
faire le point | | Verb | |
|
sein Geld wert sein |
valoir son prix | FiktionFiktion | Verb | |
|
auf seine Rechnung kommen |
retrouver son compte | | Verb | |
|
sich einen Überblick mmaskulinum verschaffen |
faire le point | | Verb | |
|
meine Zeit, zu meiner Zeit |
mea memoria | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 2:27:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 18 |