Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
zum Schweigen bringen transitiv
huskirin dan [trans.] huskirin dan huskirin da, da(m,yî,-,n,n,n) huskirin daye, da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
zum Kauf vorschlagen transitiv
xerît kirin [vtr] Synonym: 1. xerît {Kurmancî}, xarîd {Farsi} {Dari}, xarêd {Tadschikisch}
Verb
mitbringen
lagaldahenan Verb
antreiben (zum Laufen) transitiv antreiben zum Laufen
Beispiel: Lauf {m}; Rennen {n} das Laufen, das Rennen zum Laufen veranlassen
kaus kausativ bezandin Beispiel: bez {f} bezîn {f} bezandin
Verb
zum Lachen bringen transitiv
kaus kausativ kenandin [trans.] kenandin kenand,kenand(im,î,-,in,in,in) kenandiye,kenandi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
kausatives Verb
normales Verb Präteritum - Infinitiv: kenîn (lachen; intransitiv)
Verb
zum Wohl
nûş û can
offerieren [zum Kauf/Handel vorschlagen/anbieten] transitiv
xerît kirin Synonym: 1. xerît {Kurmancî}, xarīd {Farsi/Dari}, xarēd {Tadschikisch}
Verb
abbringen transitiv
kaus kausativ texilandin Verb
beibringen transitiv
kaus kausativ pêfêrandin kausatives Verb
Verb
vorwärts bringen transitiv
şênkirin [trans.] şênkirin şênkir,kir(im,î,-,in,in,in) şênkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
anbringen transitiv
şiri kirin Verb
beibringen transitiv
fêrkirdin (Soranî): ferkrdn ausgesprochen Verb
mitbringen
diyarî pê dan [trans.] (Soranî) Verb
vorwärts bringen transitiv
pêşve birin [trans.] Verb
hervorbringen transitiv
kaus kausativ derxistin holê Verb
hervorbringen transitiv
kaus kausativ deranîn [vtr] Verb
herausbringen transitiv
kaus kausativ deranîn [vtr] Verb
zusammenbringen transitiv
kaus kausativ civandin Präsensstamm: civîn;
Präsens: di + civîn + Personalendungen
ez dicivînim;
tu dicivînî;
ew dicivîne;
em dicivînin;
hûn dicivînin;
ew dicivînin;
Verb
zum Beispiel
mesele Konjunktion
Dekl. Werkzeug [allgem. Hilfsmittel zum Werken, etc.] -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Gegenstand für bestimmte Zwecke, mit dessen Hilfe etwas bearbeitet oder hergestellt wird.
kleinere Werkzeuge
Dekl. hacet - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Rectus
hacet Obliquus
hacetî Vokativ
Hemû tiştên pê karûbarek tê çêkirin an jî tê kirin.
hacetek
Substantiv
Dekl. Ruf (zum Gebet) -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bang m
relig Religion Substantiv
beglückwünschen (zur, zum, ...) transitiv
pîrozbahî lêkirin [trans.] pîrozbahî lêkirin pîrozbahî lêkir,kir(im,î,-,in,in,in) pîrozbahîlêkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,n
Verb
zustande bringen transitiv
li dar xistin Partizip Perfekt mit Akkusativobjekt:
li dar xisti... zugefügte Personenendungen
1.Pers. li dar xistime
2.Pers. li dar xistiyî
3.Pers. li dar xistiye
1.Pers.PL. li dar xistine
2.Pers.PL. li dar xistine
3.Pers.PL. li dar xistine
Präsens
1.Pers. li dar xim
2.Pers. li dar xî
3.Pers. li dar xe
1.Pers.PL. li dar xin
2.Pers.PL. li dar xin
3.Pers.PL. li dar xin
Verb
Bestätigen Sie zum Aktualisieren! Aussage als auch normale Aufforderung.
Ji bo rojanekirinê bitikîne! infor Informatik Redewendung
ans Licht bringen fig. transitiv
xuya kirin Verb
jmdm jemandem Glauben...entgegenbringen transitiv ~, {jmdm} Glauben ...schenken
kaus kausativ bawerîya kesekî pêyanîn Verb
ans Licht bringen transitiv
xwanê kirin Verb
ein Opfer bringen transitiv
qurban kirin Verb
zum Vorschein kommen intransitiv
derbûn [vitr] derbûn derbû(m,yî,-,n,n,n) derbûye,bû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Alles Gute zum Geburtstag
Rojbûna te pîroz be!
verwirren fig. transitiv [sehr zum Nachteil] verwirren
tarûmar kirin Verb
Alles Gute zum Geburtstag!
Roja bîyayîşe pîroz! (Zazakî)
zur Welt bringen transitiv
kaus kausativ welidandin kausatives Verb
Verb
bis zum Jahr 2030
heta sala 2030 Redewendung
▶ Konjugieren enden [zum Ziel kommend]
paşîhatin Verb
ans Licht bringen fig. transitiv
kivş kirin an jî kifş kirin kivş kirin {an jî} kifş kirin: Diyar kirin, xûya kirin, zelal kirin, nîşan kirin.
Verb
ans Licht bringen transitiv
kifş kirin Verb
zum Gebet rufen transitiv Religion
azan kirin Verb
sich Wunden beibringen transitiv reflexiv
birîn çêkirin [trans.] birîn çêkirin birîn çêkirî, çêkir(im,î,-,in,in,in) birîn çêkirine, çêkiri(me,ye,ye,ne,ne,ne
Verb
in seine Gewalt bringen transitiv
kirin dest Verb
beibringen transitiv Türkçe: öğretmek, alıştırmak
kaus kausativ `elimandin Tirkî: öğretmek, alıştırmak
Verb
durcheinander bringen transitiv (alte Schreibweise: durcheinanderbringen
herimandin kaus. Stamm: herimîn
Verb
auslassen [Butter auslassen, zum Schmelzen bringen] transitiv
kaus kausativ helandin Verb
unter die Leute bringen ugs umgangssprachlich intransitiv
hatin der Verb
sich Wunden beibringen transitiv
pirûncekirin [trans.] pirûncekirin pirûncekir,kir(im,î,-,in,in,in) pirûncekiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
jmdn jemanden auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv
kaus kausativ bi rê kesekî (h)anîn [trans.] Verb
Ich gratuliere dir von Herzen zum Geburtstag.
Ez roja bîyayîşê to zerî ra pîroz. (Zazakî)
möge mich zum Opfer für euch machen
min qurbana we ke Redewendung
herausbringen anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ daranîn Präsensvorsilbe di
Präsensstamm dara..tîn
eingesetzt: daraditîn
normal läßt man aber hierbei die Präsensvorsilbe di entfallen also eigentlich nur
daratîn im Präsens + Personalendungen
so sieht es zumindestens im Sprachgebrauch aus, wenn man allerdings schreibt, wie es in Kurmancî in der Schule wäre, weiß ich nicht und die Bücher weichen hier und da auch ab
Verb
in Gefahr bringen, gefährden transitiv
kaus kausativ cijandin [trans.] cijandin cijand,cijand(im,î,-,in,in,in) cijandiye,cijandi(me,yî,ye,ne,ne,ne))
kausatives Verb
Verb
hervorbringen anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ daranîn Verb
verrufen, in Verruf bringen transitiv jmdn in allgemeinen Verruf bringen
riswa kirin kesekî riswa kirin
Verb
abberufen [zur Arbeit rufen] transitiv zum Dienst abberufen, etc.
ji kar havitin Verb
zusammenbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
kaus kausativ li hev anîn Präsensstamm: li hev tîn
Verb
einschläfern, zum Schlafen kommen transitiv
kaus kausativ di xew xistin Verb
beendet sein intransitiv ~, enden, fertig sein, zu Ende sein, zum Ende kommen
kuta bûn [intrans.] Verb
über jmdn bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ anîn serê [trans.] anîn serê anî(m,-,-,n,n,n) serê anîniye,an(îme,iyî,iye,îne,îne,îne
Verb
Es gibt keine Lampe, die bis zum Morgen brennt
Çira nîne ko heta sibehê pêkeve. Redewendung
anpreisen [zum Kauf anbieten/offerieren] transitiv
xerît kirin Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:00:34 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 3