| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
aus dem Fenster sehen |
regarder par la fenêtre | | Verb | |
|
durchs Fenster schauen / zum Fenster hinaus schauen |
regarder par la fenêtre | | Verb | |
|
Eilzustellung -en f |
remise par exprès f | | Substantiv | |
|
Dekl. Verandatür -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
porte-fenêtre portes-fenêtres f | | Substantiv | |
|
La Réunion
Inseln
französisches Überseedepartement im indischen Ozean |
la Réunion | | | |
|
analog |
par analogie | | | |
|
Dekl. Impulskontaktsteuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande par impulsions {f}: I. {Technik} Impulsbefehl {m}, Impulskontaktsteuerung {f}; |
commande par impulusions -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
beiläufig, nebenbei, in Klammern gesagt |
par parenthèse | figfigürlich, übertr.übertragen | Adjektiv, Adverb | |
|
Dekl. Sachsen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la Saxe f | | Substantiv | |
|
das Kochen, die Küche |
cuisine, la f | | Substantiv | |
|
die Verdichtung |
la densification | | | |
|
hinterrücks
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum, hinterrücks; |
par-derrière | | Adverb | |
|
auswendig |
par cœur | | Adverb | |
|
über |
par-dessus | | Präposition | |
|
darüber (hinweg) |
par-dessus | | Adverb | |
|
unter |
par-dessous | | Präposition | |
|
darunter |
par-dessous | | Adverb | |
|
per acclamation / durch Zuruf |
par acclamation | | Adverb | |
|
von hinten
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum; |
par-derrière | | Adverb | |
|
hintenherum
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum; |
par-derrière | figfigürlich | Adjektiv, Adverb | |
|
vorn herum |
par-devant | | Adverb | |
|
aus [reiner] Vergesslichkeit |
par oubli | | | |
|
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) |
par fainéantise | | | |
|
auf dem Luftweg |
par aêrienne | | Redewendung | |
|
sektoriell |
par secteurs | | Adjektiv, Adverb | |
|
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck |
la tuile f | | Substantiv | |
|
telefonisch |
par téléphone | | | |
|
die Überdüngung |
la surfertilisation | | | |
|
die Lücke, Wissenslücke |
la lacune | | | |
|
der Mergel |
la marne | | | |
|
Sizilien
la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel); |
la Sicile f | | Substantiv | |
|
scharf mustern transitiv
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern; |
regarder par de lorgnette | figfigürlich | Verb | |
|
lorgnettieren
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern; |
regarder par de la lorgnette | | Verb | |
|
lorgnettieren altveraltet
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern; |
regarder par de la lorgnette | | Verb | |
|
durch die Lorgnette betrachten
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern; |
regarder par de la lorgnette | altmaltmodisch, veraltet | Verb | |
|
Dekl. Rückruf -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
connexion par rappel f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Schiebradtransport -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entraînement par roue m | | Substantiv | |
|
Dekl. Radtransport -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entraînement par roue m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. die folgende Woche f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la semaine suivante f | | Substantiv | |
|
im Verhältnis zu |
par rapport à | | Redewendung | |
|
Ventilbauelement-Verlöschen n |
extinction par valve f | technTechnik | Substantiv | |
|
im Vergleich zu |
par rapport à | | Redewendung | |
|
hier und da
par-ci, par-là: I. hier und da; II. {temps} hin und wieder (gelegentlich); |
par-ci, par-là | | | |
|
bis ins (kleinste) Detail |
par le menu | | | |
|
schließlich |
par la suite | | Adverb | |
|
Dekl. Eilzustellung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
remise par exprès f | | Substantiv | |
|
früher |
par le passé | | | |
|
Berufsgliederung -en f |
répartitition par profession f | | Substantiv | |
|
je
Anzahl |
par | | | |
|
per |
par | | Präposition | |
|
pro, je |
par | | | |
|
pro |
par | | Verb | |
|
durch |
par | | | |
|
durch |
par | | Präposition | |
|
mit |
par | | Präposition | |
|
Dekl. Zahnradantrieb -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entraînement par roue dentée m | | Substantiv | |
|
Dekl. Ultraschalluntersuchung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Diagnostik |
(examen mmaskulinum par) échographie f | | Substantiv | |
|
über, durch |
par (la) vole de | | Redewendung | |
|
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen |
poser (qc) par terre | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 8:48:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 21 |