pauker.at

Französisch Deutsch regardait par la fenêtre

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
durchs Fenster schauen / zum Fenster hinaus schauen regarder par la fenêtre Verb
aus dem Fenster sehen regarder par la fenêtre Verb
Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
Dekl. Verandatür -en
f
porte-fenêtre portes-fenêtres
f
Substantiv
La Réunion
Inseln

französisches Überseedepartement im indischen Ozean
la Réunion
hinterrücks
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum, hinterrücks;
par-derrièreAdverb
telefonisch par téléphone
von hinten
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièreAdverb
hintenherum
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièrefigAdjektiv, Adverb
vorn herum par-devantAdverb
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
darunter par-dessousAdverb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sektoriell par secteursAdjektiv, Adverb
Sizilien
la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel);
la Sicile
f
Substantiv
beiläufig, nebenbei, in Klammern gesagt par parenthèsefig, übertr.Adjektiv, Adverb
per acclamation / durch Zuruf par acclamationAdverb
unter par-dessousPräposition
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
Dekl. Sachsen
n
la Saxe
f
Substantiv
auswendig par cœurAdverb
analog par analogie
über par-dessusPräposition
darüber (hinweg) par-dessusAdverb
die Verdichtung la densification
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck la tuile
f
Substantiv
Dekl. Impulskontaktsteuerung -en
f

commande par impulsions {f}: I. {Technik} Impulsbefehl {m}, Impulskontaktsteuerung {f};
commande par impulusions -s
f
technSubstantiv
der Mergel la marne
die Lücke, Wissenslücke la lacune
die Überdüngung la surfertilisation
Dekl. Radtransport -e
m
entraînement par roue
m
technSubstantiv
Ventilbauelement-Verlöschen
n
extinction par valve
f
technSubstantiv
Dekl. die folgende Woche
f
la semaine suivante
f
Substantiv
Dekl. Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
Dekl. Schiebradtransport -e
m
entraînement par roue
m
Substantiv
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
Dekl. Rückruf -e
m
connexion par rappel
f
technSubstantiv
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
hier und da
par-ci, par-là: I. hier und da; II. {temps} hin und wieder (gelegentlich);
par-ci, par-là
bis ins (kleinste) Detail par le menu
früher par le passé
schließlich par la suiteAdverb
Berufsgliederung -en
f
répartitition par profession
f
Substantiv
per parPräposition
durch parPräposition
je
Anzahl
par
durch par
mit parPräposition
pro, je par
pro parVerb
scharf mustern transitiv
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de lorgnette figVerb
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
über, durch par (la) vole deRedewendung
Dekl. Ultraschalluntersuchung -en
f

Diagnostik
(examen m par) échographie
f
Substantiv
netzsynchronisiert synchronisé, -e par réseauAdjektiv, Adverb
Licht geben irreg. donner de la lumière [fenêtre] Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 8:17:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken