pauker.at

Französisch Deutsch ließ jmdn. abblitzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
jmdn. zahlen lassen
Rechnung
faire payer qn Verb
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
ließ sprechen fit parlerVerb
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
beiseite lassen laisser de côté Verb
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
fest werden lassen figerVerb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
loslassen irreg. lâcher priseVerb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
wachsen lassen faire pousserVerb
jmdn zur Ader lassen irreg. faire une saignée à qnVerb
jmdn. in Stich lassen irreg. plaquer qn Verb
jmdn. freie Hand lassen irreg. laisser quartier libre à qn fig, übertr.Verb
jmdn. im Stich lassen abandonner qn Verb
jmdn. durchprügeln / durchlassen irreg. rouer qn de coups umgspVerb
jmdm. glauben lassen, dass laisser croire à qn que Verb
sich vereinbaren lassen
Ideen
se conciler
idées
Verb
sich gut bügeln lassen bien se repasser Verb
es dabei bewenden lassen irreg. en rester Verb
es gut sein lassen irreg. en rester Verb
sich schlecht bügeln lassen mal se repasser Verb
sich nichts anmerken lassen ne faire semblant de rienVerb
Gespräche folgen lassen faire suivre les communications Verb
sich etw. entgehen lassen manquer le coche fam umgspVerb
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
jmdn im Stich lassen
Verhalten, Zwischenmenschliches
laisser qn en plan Verb
Maschen fallen lassen irreg.
Stricken
lâcher les mailles
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
ein Grundstück verwahrlosen lassen laisser un terrain à l'abandon Verb
die Zügel schleifen lassen laisser la bride fig figVerb
eine Röntgenaufnahme machen lassen
Diagnostik
passer à la radio Verb
einen Drachen steigen lassen irreg. faire voler un cerf-volantVerb
freien Lauf lassen irreg. donner libre cours Verb
sich Zeit lassen prendre son tempsVerb
ein Auto verschrotten lassen irreg. mettre une voiture à la ferraille Verb
die Würfel entscheiden lassen s'en remettre aux dés Verb
sich verkaufen (lassen) se vendre Verb
ein Auto verschrotten lassen mettre une voiture à la casse Verb
das Schicksal entscheiden lassen s'en remettre au hasard Verb
seine Sachen herumliegen lassen laisser traîner ses affaires Verb
sich leicht (ab-)schälen lassen se peler facilement Verb
die Hüllen fallen lassen se mettre à poil Verb
Maschen ruhen lassen irreg.
Stricken
laisser des mailles en attente
Tricoter
Handw.Verb
seine Muskeln spielen lassen rouler les ou des mécaniques fig, übertr.Verb
im Stich lassen faire faux bond Verb
einen Teppichboden verlegen lassen
Dekor
faire mettre une moquetteVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:11:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken