pauker.at

Französisch Deutsch einen Drachen steigen lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Drachen steigen lassen irreg. faire voler un cerf-volantVerb
einen Drachen steigen lassen jouer au cerf-volant
garen (köcheln lassen) köcheln lassenVerb
einen Film drehen tourner un film
einen Streich spielen jouer des tours
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
lassen laisserVerb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
steigen augmenterVerb
steigen monterVerb
verfaulen lassen pourrir Verb
Tiere weiden (/ grasen) lassen faire (/ mener) paître des animaux
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen verdorbenen Magen haben Konjugieren avoir l'estomac barbouillé Verb
sich ärztlich untersuchen lassen se faire examiner par un médecin
einen schwierigen Charakter haben Konjugieren avoir mauvais caractère Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
pupsen; einen fahren lassen fam lâcher un pet
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
sich einen Termin geben lassen
Arztbesuch
prendre un rendez-vous
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn fig figVerb
einen Teppichboden verlegen lassen
Dekor
faire mettre une moquetteVerb
einen in der Krone haben
Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez figVerb
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
(be)steigen grimperVerb
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
beiseite lassen laisser de côté Verb
Winde lassen péter
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
Federn lassen laisser (/ perdre) des plumes
abtropfen lassen laisser s'égoutter
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
köcheln lassen mijoterVerb
einkochen lassen faire réduire
beiseite lassen écarter
abtropfen lassen égouter
machen lassen faire faire
einwirken lassen laisser agirVerb
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
wachsen lassen faire pousserVerb
fest werden lassen figerVerb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
abtreiben [lassen] se faire avorter
nachdenken lassen faire réfléchir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.03.2025 8:53:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken