pauker.at

Französisch Deutsch warf herein, hinein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
hinauswerfen irreg. jeter dehors Verb
herein! entrez!
hineintauchen transitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
hereinstürzen entrer en coup de vent Verb
hereinkommen entrer Verb
hereinstürzen entrer en coup de vent Verb
drinnen, herein dedans
Komm herein!
Aufforderung
Entre !
hereinstürmen entrer comme un cyclone Verb
in, hinein dans
hineinstecken rentrer verb [chemise dans pantalon etc. ] Verb
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
hineinbringen rentrer Verb
in, hinein à l'intérieur
hineinpassen rentrer dans un récipient Verb
hineinkommen irreg. entrer Verb
drin, hinein dedans
hereinkommen rentrer
enter, venir
Verb
hineingehen irreg. rentrer dans une salle Verb
ausschlafen, bis in den Tag hinein schlafen faire la grasse matinée
wieder hineingehen rentrer aller Verb
etw. abwerfen irreg. rapporter qc Verb
sich vorwerfen se reprocher Verb
wieder hereinkommen rentrer verb [entrer de nouveau, venir] Verb
jmdn. hinauswerfen mettre qn à la porte Verb
innen, drinnen, hinein dedans
jmdn. hineinbitten inviter quelqu'un à entrer Verb
etw. auswerfen irreg. produire qc Verb
sich niederwerfen irreg. se prosterner Verb
in den Tag hinein au jour le jour
hineinfahren
betreten, eintreten
entrer Verb
Licht auf etw. werfen irreg. jeter un éclairage sur qc Verb
in den Tag hinein leben
Lebensweise
vivre au jour le jour
wie ein Wirbelwind hineinplatzen entrer en coup de vent figVerb
den Wassereimer umwerfen irreg. renverser le seau d'eau Verb
Licht auf jmdn. werfen irreg. jeter un éclairage sur qn Verb
die Quellen auswerfen irreg. puiser aux sorces Verb
das Netz auswerfen tendre le filet Verb
in einen Topf werfen irreg. mettre dans le même sac figVerb
sich in jmdn. hineinversetzen entrer dans la peau de qn figVerb
Er lebt in den Tag hinein.
Lebenssituation, Lebensweise
Il vit au jour le jour.
eintreten, hereingehen entrer Verb
neues Licht auf etw. werfen irreg. apporter un éclairage nouveau sur qc Verb
auf jmdn. den ersten Stein werfen jeter la pierre à quelqu’un Verb
niederwerfen irreg.
terrasser {verbe}: I. {adversaire} niederstrecken, niederschlagen; II. {maladie} niederwerfen;
terrasser maladie Verb
zurückwerfen irreg.
renvoyer {Verb}: I. {lettre} zurücksenden; {ballon} zurückwerfen; {personnel} entlassen; {recontre, décision} verschieben;
renvoyer Verb
Er warf einen Blick in die Zeitung. Il a jeté un coup d'œil dans le journal.
ins Haus hineingehen, das Haus betreten entrer dans la maison Verb
Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Sprichwort
Tel est pris qui croyait prendre. (proverbe)
Perlen vor die Säue werfen
etw. vergeuden, verschwenden
donner de la confiture aux cochons fig, übertr.Verb
zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus gehen entrer par oreille et sortir par l'autrefigVerb
es regnet ins Haus, durchs Dach, bei uns hinein il pleut dans la maison, à travers le toit, chez nous
Er steigert sich immer stärker in seinen Zorn hinein.
Ärger, Konflikt
Il se monte de plus en plus.
jmd. wirft / schmeißt fam. sich in Schale qn se met sur son 31 ( / trente et un) fam.Verb
aufwerfen irreg. Problem
soulever {Verb}: I. hochheben; II. {fig.}, {enthousiasme} hervorrufen; {protestation} auslösen; III. {problème} aufwerfen; IV. {difficultés} verursachen;
soulever problème Verb
hereinlegen düpieren
attraper {Verb}: I. attrappieren / erwischen, ertappen, fangen; II. {duper} hereinlegen; III. {maladie} bekommen, {ugs.} erwischen;
attraper duper Verb
mit hineinziehen
impliquer {Verb}: I. {Menschen} implizieren / einbeziehen, mit hineinziehen; II. implizieren / gleichzeitig beinhalten, bedeuten; mit enthalten; III. voraussetzen,
impliquer Verb
hineingehen, eintreten irreg.
pénétrer: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen;
pénétrer Verb
hineinschauen
inspecter: I. inspizieren / hineinschauen, hinsehen II. einsehen III. inspizieren / ansehen, betrachten, besichtigen, beaufsichtigen IV. {MIL} inspizieren / mustern V. inspizieren / erwägen, untersuchen, absuchen, prüfen, kontrollieren VI. inspizieren / kennenlernen, erkennen;
inspecter Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.07.2024 15:20:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken