pauker.at

Französisch Deutsch warf weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
hinauswerfen irreg. jeter dehors Verb
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Weg
m
voie
f
Substantiv
Weg
m
chemin
m
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
weg, fort parti ²Adjektiv
Pfoten weg!
Aufforderung
Bas les pattes ! ugs
f
Substantiv
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
wir gehen weg nous partons
ich gehe weg je pars
er geht weg il part
ihr geht weg vous partez
entfernt, weit weg loin
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
sich niederwerfen irreg. se prosterner Verb
sie gehen weg ils sortent
sie geht weg elle part
sie gehen weg ils partent
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
etw. auswerfen irreg. produire qc Verb
etw. abwerfen irreg. rapporter qc Verb
sich vorwerfen se reprocher Verb
jmdn. hinauswerfen mettre qn à la porte Verb
du gehst weg tu pars
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
Dekl. Kurs
m

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
navig, aviatSubstantiv
nach dem Weg fragen demander son chemin
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
Weg mit dem Kerl! À mort !
den Weg versperren barrer la route Verb
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
auf dem Weg nach ... vers ...
der rechte / ehrliche Weg le droit cheminfig, übertr.
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
jmdm. etw. wegschnappen souffler qc à qn Verb
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
in einen Topf werfen irreg. mettre dans le même sac figVerb
jdn nach dem Weg fragen
Wegbeschreibung
demander le chemin à qn
sich einen Weg bahnen se frayer un passage Verb
fern, weit weg
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
Sie erklärt Lisa den Weg.
Wegbeschreibung
Elle explique le chemin à Lisa.
jmdm. über den Weg laufen Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
chemisch, auf chemischem Weg(e) chimiquementAdverb
Daran führt kein Weg vorbei.
Feststellung, Entschluss
Il n'y a pas à sortir de là.
Dekl. Strecke, Weg m, Fahrt f
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet
m
Substantiv
den Wassereimer umwerfen irreg. renverser le seau d'eau Verb
das Netz auswerfen tendre le filet Verb
Dekl. (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle
m
accident de route
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:26:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken