Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
sein Metier beherrschen
connaître son métier Verb
sein Handwerk verstehen
connaître son métier Verb
sein Handwerk beherrschen
connaître son métier Verb
Dekl. Kleie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Getreide
(beim Mahlen entstehendes Abfallprodukt aus Getreideschalen)
son ³ m
botan Botanik Substantiv
wiederum
à son tour Adverb
Dekl. Schallgeschwindigkeit -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Tempo
vitesse du son f
Substantiv
die eigenen vier Wände Wohnen
son chez-soi
Atem holen, Luft holen
respirer, reprendre son souffle fig figürlich , übertr. übertragen Verb
umranken
couvrir de son feuillage
Jedem Tierchen sein Pläsierchen. Spruch , Sprichwort , Toleranz
À chacun son plaisir.
vom Saulus zum Paulus werden
trouver son chemin de Damas Redewendung
Sein Name ist mir entfallen. vergessen
Son nom m'a échappé.
in seinen Anstrengungen nicht nachlassen Handeln
soutenir son effort Verb
normal verlaufen
suivre son cours Verb
über die Runden kommen irreg.
boucler son mois fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Tondatei -en f
fichier son m
infor Informatik Substantiv
auf dem Markt einkaufen
faire son marché Verb
preiswert sein
valoir son prix Verb
sein Geld wert sein
valoir son prix Fiktion Fiktion Verb
gelassen bleiben irreg. Reaktion
garder son flegme Verb
seinem Bauchgefühl folgen
suivre son intuition Verb
im Gang sein
suivre son cours Verb
er kannte
il connaissait
seine Meinung mitgeben
donner son avis Verb
Dekl. Zwischenton ...töne m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
son intermédiaire ² m
Substantiv
seinen gewohnten Gang nehmen
suivre son cours Verb
Audiodatei -en f
fichier son m
infor Informatik Substantiv
in vollem Gange sein
battre son plein Verb
seine Schäfchen ins Trockene bringen
faire son beurre übertr. übertragen Verb
seinen Freund verraten irreg.
trahir son ami Verb
sein/ihr Bruder
son frère
sein/ihr Vater
son père
jmdm. jemandem das Jawort geben Heirat
donner son consentement à Verb
sein, seine - ihr, ihre sing Possessivpronomen
son, sa
in vollem Gange sein, auf Hochtouren laufen
battre son plein Verb
sich Zeit lassen
prendre son temps Verb
auf seine Rechnung kommen
retrouver son compte Verb
seinen Lauf nehmen
suivre son cours Verb
sich kennen
se connaître Verb
sich kennenlernen reflexiv
se connaître Verb
etw. erleben
connaître qc Verb
jmdn. kennen
connaître qn Verb
etw. kennen
connaître qc Verb
seinen Beruf ausüben
fair son métier
Wagnerei und Karosseriebau waren damals das Metier von Alfons Hymer. www.hymer.com
Le métier d’Alphonse HYMER était à l'époque charron-carrossier. www.hymer.com
Handwerk n
métier {m}: I. {neuzeitlich} {général} Beruf {m}; II. {manuel} Handwerk {n};
métier m
Substantiv
Man wird seine Abwesenheit bemerken. Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
Dekl. die heimatliche Erde -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le sol de son pays natal m
Substantiv
Jeder Topf findet seinen Deckel. Sprichwort , Beziehung
Chacun trouve chaussure à son pied.
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs umgangssprachlich
jeter son argent par les fenêtres
Metier m
métier {m}: I. Metier {n} / bestimmte berufliche oder ähnliche Tätigkeit als jmds. Aufgabe, die er durch die Beherrschung der dabei erforderlichen Fertigkeiten erfüllt;
métier m
Substantiv
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
Jubilar m maskulinum - Jubilarin f
celui (/ celle f femininum ) qui fête son anniversaire f
Substantiv
sich wohlfühlen Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
Er/Sie schwebt nicht in Lebensgefahr. Behandlung
Son pronostic vital n'est pas engagé.
sein/ihr Großvater m
Familie
son grand-père m
Substantiv
seine/ihre ungepflegte Erscheinung Aussehen
son aspect négligé Redewendung
sein Bestes geben Handeln , Leistung
faire son maximum
sich bilden, sich weiterbilden
cultiver son esprit Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:51:31 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 9