pauker.at

Französisch German nahm Stellung

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. geschlossene Stellung -en
f
position de fermeture
f

d'un appareil mécanique de connexion
elektriz.Substantiv
Stellung
f
situation
f
Substantiv
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
ernst nehmen prendre au sérieuxVerb
einnehmen irreg. percevoir
argent
Verb
annehmen irreg. présumer Verb
Gift nehmen prendre du poison Verb
etw. krummnehmen prendre qc de traversfigVerb
etw. annehmen irreg. suivre qc Verb
Rücksicht nehmen irreg. prendre en considération Verb
jmdn auseinandernehmen transitiv blaster qn umgsp, CANVerb
Parkettplätze nehmen prendre des places au parterre
théâtre
Theat.Verb
etw. vornehmen irreg. procéder à qc Verb
Platz nehmen s'installer Verb
etwas ernst nehmen prendre qc au sérieuxVerb
sich zurücknehmen se contenir Verb
festnehmen
Menschen
capturer
personne
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
etw. herausnehmen irreg. puiser qc Verb
zahlreich teilnehmen participer en nombre Verb
teilnehmen an participer à Verb
sich vornehmen irreg. se proposer Verb
Er nahm den Nachtzug.
Reise, Zug
Il a pris le train de nuit.
Stellung beziehen
Meinung
prendre position Verb
etw. auf sich nehmen irreg. prendre qc sur soi Verb
den Zug nehmen irreg. prendre le train Verb
Kenntnis nehmen von prendre connaissance f de Verb
zur Kenntnis nehmen prendre en compte Verb
an etw. teilnehmen prendre part à qc Verb
etw. zur Kenntnis nehmen prendre connaissance de qc. Verb
ein Sonnenbad nehmen prende un bain de soleilVerb
an etw. teilnehmen irreg. se prêter à qc Verb
die Kurve nehmen prendre le virage Verb
in Betrieb nehmen mettre en service Verb
an etw. teilnehmen participer à qc. Verb
Anteil nehmen an participer à
douleur
Verb
etwas wörtlich nehmen prendre qc au pied de la lettre Verb
stillschweigend annehmen sous-entendreVerb
seinen Lauf nehmen suivre son cours Verb
Kurs auf ... nehmen mettre le cap sur Verb
an etw. teilnehmen irreg. être présenté(e) à qc Verb
Dekl. Stellung, Lage -en
f

positure {f}: I. Positur {f} / Stellung {f}, Lage {f}; II. Positur {f} / bewusst eingenommene Stellung, Haltung des Körpers; III. {landschaftlich} Positur {f} / Gestalt {f}, Figur {f}, Statur {f};
positure
f
Substantiv
an Gewicht abnehmen perdre du poids Verb
die falsche Richtung nehmen se tromper de direction Verb
außer Konkurrenz teilnehmen
Wettkampf
être hors concours Verb
an Gewicht zunehmen prendre du poids / des kilos Verb
einen Imbiss / Snack einnehmen casser la croûte übertr.Verb
eine Platte aufnehmen irreg. graver un disque Verb
jmdn. in Beschlag nehmen irreg. mettre le grappin sur qn umgspVerb
Maschen aufnehmen irreg.
Stricken
augmenter les mailles
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
sich etw nehmen von irreg. ne servir de qc Verb
seinen ganzen Mut zusammennehmen irreg. prendre son courage à deux mains fig, übertr.Verb
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
den Hut abnehmen Menschen irreg. se découvrir personne fig, übertr.Verb
am Spiel teilnehmen participer au jeu Verb
etw. zum Vorwand nehmen irreg. prétexter qc Verb
Rücksicht nehmen auf etw. irreg. tenir compte qc Verb
ein Produkt wahrnehmen percevoir un produit Verb
seinen gewohnten Gang nehmen suivre son cours Verb
eine Bestandsaufnahme vornehmen irreg. dresser un état des lieux Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 1:03:10
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken