pauker.at

Französisch Deutsch ein Protokoll aufnehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ihr tretet ein vous entrez
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
aufnehmen accueillirVerb
aufnehmen receullierVerb
aufnehmen reprendreVerb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
einschlagen irreg. planter Verb
einschläfern assoupir Verb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Fall für sich un cas à partAdverb
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
einreden faire croire Verb
einseifen savonner Verb
einführen inaugurer Verb
einschieben intercaler Verb
einlaufen entrer dans le port nautVerb
einstufen qualifer Verb
einschalten mettre en marcheVerb
aufnehmen, eingliedern réintégrer
wieder aufnehmen réadmettre Verb
Verhandlungen aufnehmen
Verhandlung, Vereinbarung
entamer des négociations
etwas aufnehmen enregistrer qc Verb
Dekl. Protokoll-Analysator ...oren
m
analyseur de protocole -s
m
technSubstantiv
einfassen border
garnir
Verb
einklammern mettre entre parenthèses Verb
ein bisschen
n
un brin (de)
m

+ subst.
Substantiv
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
eindämmen juguler Verb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
einschleifen boucler une ligne fig, technVerb
eingehen Geld rentrer argent Verb
einpflanzen planter
arbres, etc.
Verb
einquartieren cantonner militVerb
einfangen capturer Verb
Dekl. ein Glas Rotwein / Orangensaft Gläser
n

Trinken, Getränke
un verre de rouge / jus d'orange
m
Substantiv
Dekl. ein typisches Gericht -e
n

Speisen
un plat typique
m
Substantiv
Konjugieren einladen convier Verb
einsetzen commencer musikVerb
Dekl. ein zehnminütiges Telefongespräch
n

Telefon
une conversation téléfonique de dix minutes
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:51:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken