| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Eislaufen gehen |
patiner | sportSport, umgspUmgangssprache, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Verb | |
|
schnell gehen irreg. |
aller bon train | | Verb | |
|
gut gehen irreg. |
prospèrer | | Verb | |
|
spazieren gehen |
faire une promenade | | Verb | |
|
segeln gehen |
aller faire de la voile | | Verb | |
|
spazieren gehen irreg. |
aller se promener | | Verb | |
|
gegangen Partizip |
parti, -e | | Adjektiv | |
|
ich bin gegangen |
je suis allé (e) | | | |
|
geradeaus gehen irreg.
Bewegung |
aller tout droit | | Verb | |
|
Pleite gehen |
faire faillite | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Ich bin gegangen. |
Je suis allé(e). | | | |
|
Bankrott gehen |
faire faillite | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Schlittschuhlaufen gehen |
patiner | sportSport, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Verb | |
|
Er ist als Pirat verkleidet zum Karneval gegangen. |
Il est allé au carnaval déguisé en pirate. | | | |
|
einkaufen gehen, ugs. bummeln |
faire les courses | | Verb | |
|
etwas trinken gehen |
prendre un pot, prendre un verre | | Verb | |
|
gegangen werden (entlassen werden) UMG |
être prié de partir | | | |
|
vier Kilometer gehen |
faire quatre kilomètres (à pied) | | Verb | |
|
in Scherben gehen irreg. |
se briser | übertr.übertragen | Verb | |
|
ins Kloster gehen |
entrer au couvent, dans les ordres | | Verb | |
|
eigene Wege gehen |
faire bande à part | | Verb | |
|
auf Wallfahrtreise gehen |
aller en pèlerinage | | Verb | |
|
auf Patrouille gehen |
patrouiller | | Verb | |
|
im Wald spazieren |
se promener dans le bois | | Verb | |
|
im Wald spazieren gehen irreg. |
se promener dans les bois | | Verb | |
|
nach einer Regel gehen |
suivre une règle | | Verb | |
|
über Leichen gehen irreg.
Verhalten |
mettre le feu à la maison de son voisin pour faire cuire un œuf | figfigürlich | Verb | |
|
in die Disko auch Disco gehen |
sortir ou aller en boîte | | Verb | |
|
auf die Post gehen |
aller à la poste | | Verb | |
|
über die Grenze gehen |
franchir la frontière | | Verb | |
|
in Pension gehen irreg.
Arbeit |
prendre sa retraite | | Verb | |
|
Sie ist noch nicht gegangen.
(gehen) |
Elle n'est pas encore allée. | | | |
|
mit dem Hund Gassi gehen ugsumgangssprachlich |
sortir le chien | | Verb | |
|
Wir sind zwei Stunden gegangen.
Bewegung |
Nous avons marché deux heures. | | | |
|
talaufwärts gehen / wandern |
remonter la vallée | | Verb | |
|
an der Spitze gehen irreg. |
monter au front | | Verb | |
|
aus den Fugen gehen irreg. |
se disloquer | | Verb | |
|
an die Front gehen irreg |
monter au front | | Verb | |
|
auf die Nerven gehen |
se casser les pieds | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
in die Brüche gehen |
se briser | | Verb | |
|
unter die Gürtellinie gehen irreg. |
voler bas | | Verb | |
|
jmdn. ans Leder gehen irreg. |
voler dans les plumes de ou à qn | | Verb | |
|
seinen alten Gang gehen irreg. |
aller son petit train | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
in (den) Ruhestand gehen irreg. |
partir à la retraite | | Verb | |
|
Pleite gehen (Firma, Geschäft) |
faire faillite | | Verb | |
|
in die Stadt gehen irreg. |
aller en ville | | Verb | |
|
auf dem Leim gehen irreg. |
tomber dans le panneau | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
irgendwo ein und aus gehen irreg. |
entrer quelque part comme dans un moulin | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Du bist gegen meinen Willen gegangen.
Kritik |
Tu es parti malgré moi. | | | |
|
wieder auf sein Zimmer gehen |
remonter dans sa chambre | | Verb | |
|
Wir sind ins Kino gegangen.
Unternehmung |
Nous sommes allés au cinéma. | | | |
|
jmdm. auf den Wecker gehen |
casser les pieds à qn
familier | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
an die richtige Stelle gehen |
aller au bon endroit | | Verb | |
|
in etwas (Akk.) gehen
in etw. hineinpassen |
entrer qc
tenir dans qc | | Verb | |
|
auf den Strich gehen ugsumgangssprachlich
Sexualität |
faire le trottoir famfamiliär | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
in die eigene Falle gehen irreg. |
se prendre à son propre piège | | Verb | |
|
mit der Zeit gehen
Lebensweise |
vivre avec son temps | | Verb | |
|
jmdn. auf die Nerven gehen irreg. |
porter sur les nerfs à qn | | Verb | |
|
jmdn. in die Falle gehen irreg. |
se faire pièger | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 9:20:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |