pauker.at

Französisch Deutsch ging eigene Wege

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
eigene Wege gehen faire bande à part Verb
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
eigene internationale Gipfeltreffen des propres sommets internationaux
verlorengehen se perdre
disparaître
Verb
vorweggehen irreg. monter au front Verb
segeln gehen aller faire de la voileVerb
Dekl. eigene Heizanlage -en
f
chauffage individuel
m
Substantiv
Dekl. eigene Bewertung -en
f

critique {Adj.}, {m} {Nomen}, {f} Nomen}: I. kritisch; abwägend; erläuternd; II. Kritiker {m}; III. {d'un livre} Rezension {f}; IV. {Adj.}, {übertragen} missbilligend; V. {Adj.}, {übertragen} schwierig, bedenklich, gefährlich; VI. Kritik {f} / Bewertung {f}, Beanstandung {f}, Beurteilung {f}, Besprechung {f} (einer künstlerischen, eines wissenschaftlichen, literarischen, künstlerischen Werkes in einer Zeitung, Rundfunkt, YouTube, Instagram oder Ähnliches) VII. Kritik {f} / Gesamtheit der kritischen Betrachter;
critique
f
Substantiv
auseinandergehen irreg. se quitter Verb
entgegengehen irreg., aller au-devant deVerb
kaputtgehen irreg. tomber en panne Verb
eigene Herstellung
f
fabrication f maisonSubstantiv
spazieren gehen faire une promenadeVerb
herausgehen partir
saleté
Verb
schnell gehen irreg. aller bon train Verb
vorgehen irreg. procéder Verb
gut gehen irreg. prospèrer Verb
spazieren gehen irreg. aller se promenerVerb
bankrottgehen être banqueroute Verb
fehlgehen irreg. manquer sa cible Verb
eingehen Geld rentrer argent Verb
hineingehen irreg. rentrer dans une salle Verb
in die eigene Tasche wirtschaften ugs
Geld, Finanzen
se remplir les poches
jdm auf halben Wege entgegenkommen fig
Vereinbarung
faire des concessionsfig
in die eigene Falle gehen irreg. se prendre à son propre piège Verb
Dekl. Zwei-Wege-Reißverschluss ...verschlüsse
m
fermeture éclair à double sens
f
Substantiv
ihre eigene Schwester sa propre sœur
auf eigene Gefahr à mes risques et périlsRedewendung
Schlittschuhlaufen gehen patiner sport, Freizeitgest.Verb
jmdm. nachgehen irreg. suivre qn Verb
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
erbarmungslos vorgehen ne pas faire de quartierübertr.Verb
Pleite gehen faire faillite umgspVerb
auf eigene Faust de son propre chef
Bankrott gehen faire faillite umgspVerb
wieder hineingehen rentrer aller Verb
geradeaus gehen irreg.
Bewegung
aller tout droit Verb
bergauf gehen
Bewegungen
grimper la pente
ou gravir la pente
Verb
zurückgehen auf remonter à Verb
im Wege stehen faire obstacle
etwas trinken gehen prendre un pot, prendre un verre Verb
auf Wallfahrtreise gehen aller en pèlerinage Verb
vier Kilometer gehen faire quatre kilomètres pied) Verb
auf etw. zurückgehen irreg. remonter à qc Verb
ins Kloster gehen entrer au couvent, dans les ordres Verb
seiner Beschäftigung nachgehen irreg. vaquer à ses occupations Verb
auf etw. zurückgehen irreg. dériver de qc Verb
in Scherben gehen irreg. se briser übertr.Verb
auf Patrouille gehen patrouiller Verb
auf die eigene Kappe nehmen
Verantwortung
prendre sur soi
etwas auf eigene Verantwortung tun prendre le risque de faire qcRedewendung
eine eigene Firma gründen fonder sa propre entreprise Verb
in die Disko auch Disco gehen sortir ou aller en boîte Verb
Alle Wege führen nach Rom.
Redensart, Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
über die Grenze gehen franchir la frontière Verb
talaufwärts gehen / wandern remonter la vallée Verb
nach einer Regel gehen suivre une règleVerb
auf die Post gehen aller à la poste Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:59:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken