pauker.at

Französisch Deutsch in die Stadt gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
in die Stadt gehen aller en ville
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
in die Diskothek gehen aller en discothèque
in die Sauna gehen
{(Wellness) }
aller au sauna
in die Schule gehen aller à l'école
in die Falle gehen se faire pièger
in die Kirche gehen aller à l’église
in die Pilze gehen aller aux champignons ugs
die Bodenschicht la couche de terre
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
wohnen in habiter à
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
die Überdüngung la surfertilisation
die Krautschicht la strate herbacée
die Verdichtung la densification
in Originalfassung en version originaleAdverb
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
die Nadeln les aiguilles
münden in déboucher dans
die anderen les autres
in Kürze rapidementAdverb
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die Strauchschicht la strate arbustive
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
in die Stadt gehen irreg. aller en villeVerb
stadteinwärts fahren, in die Stadt fahren entrer dans la villeVerb
in die Berge gehen (/ fahren) aller à la montagne
mit jdm gehen sortir avec qn
Dekl. die heimatliche Erde --
f
le sol de son pays natal
m
Substantiv
in drei Tagen en 3 jours
die Rosskastanie (Baum) le marronnier d‘Inde
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
in deren Verlauf au cours de laquelle
in der Welt dans le monde
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 7:50:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken