pauker.at

Französisch Deutsch ging wieder auf sein Zimmer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
wieder auf sein Zimmer gehen remonter dans sa chambre Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
versessen sein auf ...
Vorlieben
être friand(e) de ...
sich wieder aufrichten relever le front Verb
verschlossen [Zimmer, Haus] fermé(e)Adjektiv
ich räume auf je range
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
angewiesen sein auf ... dépendre de ...
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
auf Achse sein Être par monts et par vaux
ähnlich sein calquer
wiederaufblühen renâitreVerb
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
bei jdm. sein être auprès de qn.
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
in Mode sein être à la mode
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
zurückgehen auf remonter à Verb
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
wieder hineingehen rentrer aller Verb
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
wiederaufleben renaîtreVerb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
(wieder auf-) bauen (re-) construire
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf jmdm. stoßen Conjuguer buter qn Verb
vorweggehen irreg. monter au front Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
aufleuchten flamboyer Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 7:36:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken