| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
| die Zwänge beseitigen | takallof az miyân bar gereftan | Verb | |||||||||||
|
umzingeln dar miyān gereftan ﺩﺭ ﻣﻳاﻦ ﮔﺭﻓﺗﻦ | ﺩﺭ ﻣﻳاﻦ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||||||
| von, aus | az | Präposition | |||||||||||
|
Intensivierung -en f | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||||||||||
| von hier | az īnǰā | ||||||||||||
| mehr als | bishtar az | ||||||||||||
|
schwanger werden bār gereftan ﺑاﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: bār gir ﺑاﺭ ﮔﻳﺭ | bār gereftan ﺑاﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
klappen ugs. salopp 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
glücken 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
gelingen 1. gelingen, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| morgen Mittag | pas az nimrūz | Adverb | |||||||||||
| jmdn. wütend machen | bar āšoftan | Verb | |||||||||||
|
betrübt, traurig, zerstreut, niedergeschlagen Dari: gerefta
|
gerefte
| Adjektiv | |||||||||||
| von; aus | az | ||||||||||||
| eine Anleihe annehmen | vām gereftan | Verb | |||||||||||
|
getrennt von ǰoz {Adv.} + az {Präp.} | ǰoz az | ||||||||||||
|
Mitte -n f 1. Mitte {f},. Zentrum {n}, Zwischenraum{m} 2. Umgebung {f}, Gürtel {m}, Taille {f}; miyān ﻣﻳاﻦ | ﻣﻳاﻦ | Substantiv | |||||||||||
| danach, nachdem | pas az an / pas az īn | Adverb | |||||||||||
| Nichts für ungut! | Az ǰān-e šomā! | Redewendung | |||||||||||
|
wegräumen 1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ ] | bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
aufräumen 1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ | bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
mitnehmen irreg. 1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ | bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
aufliegen irreg. 1. aufliegen {irreg.}, 2. hochfliegen {irreg.}; bar parîdan ﺑﺭﭘﺭﻳﺩﻦ | bar parîdan ﺑﺭﭘﺭﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| bar āvordan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Dari | bar āvardan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ | ||||||||||||
|
wegnehmen irreg. 1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ | bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
ergreifen irreg. 1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; wegtragen, ergreifen, bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ | bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
hochfliegen irreg. 1. aufliegen {irreg.}, 2. hochfliegen {irreg.}; bar parîdan ﺑﺭﭘﺭﻳﺩﻦ | bar parîdan ﺑﺭﭘﺭﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| umarmen | dar bar gereftan ﺩﺭ ﺑﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
einen Vertrag kündigen az eqrār bar gaštan اﺯ اﻗﺭاﺭ ﺑﺭ ﮔﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung az eqrâr bar gashtan]; | az eqrār bar gaštan اﺯ اﻗﺭاﺭ ﺑﺭ ﮔﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
wegtragen irreg. 1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; wegtragen, ergreifen, bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ | bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ | Verb | |||||||||||
| oben | bar ﺑﺭ | Präposition | |||||||||||
|
ber Kurmancî auf, über, oben, oberhalb | bar ﺑﺭ | Präposition | |||||||||||
|
Höhe -n f | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||||||||||
|
auf, an, gegen, vorüber, hin zu ... (Richtung) | bar ﺑﺭ | Präposition | |||||||||||
|
Hypothese -n f (Lehnwort: farziye) | bar angâšt | Substantiv | |||||||||||
dagegen, im Gegenteil
|
bar-xelāf
| Adjektiv, Adverb | |||||||||||
|
umdrehen 1. umkehren ['enān / Zügel, Zaum, Leine], die Leinen ziehen, wenden, umdrehen | 'enān bar-gardāndan | Verb | |||||||||||
|
Scheitel m | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||||||||||
|
Seite -n f | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||||||||||
| außer | 'elāva bar | Adverb | |||||||||||
|
wenden 1. umkehren ['enān / Zügel, Zaum, Leine], die Leinen ziehen, wenden, umdrehen | 'enān bar-gardāndan | Verb | |||||||||||
|
auf, über, oberhalb (Ort) | bar ﺑﺭ | Präposition | |||||||||||
umgekehrt
|
bar-xelāf
| Adjektiv, Adverb | |||||||||||
| von ... zu; hinzu Richtung | bar ﺑﺭ | ||||||||||||
|
umkehren (die Zügel ziehen, {fig.} die Leinen [eigentlich: Zügel] ziehen | 'enān bar-gardāndan | Verb | |||||||||||
|
Affektiertheit f | takallof ﺗﻛﻟﻑ | Substantiv | |||||||||||
|
li ... ber, ber Kurmancî von ... zu; hinzu {Richtung} | bar ﺑﺭ | ||||||||||||
| (sich) durchlesen transitiv | kaus. az nazar gozârandan | Verb | |||||||||||
|
Verstellung -en f | takallof ﺗﻛﻟﻑ | Substantiv | |||||||||||
| in Vergessenheit geraten; entfallen | az yād raftan | Verb | |||||||||||
| schreiten | gām bar-dāštan | Verb | |||||||||||
| vom Schicksal Gerechtigkeit verlangen / erwarten | az aǰal xwāstan | Verb | |||||||||||
| von woher | az kojâ | ||||||||||||
| mehr als | bischtar az | ||||||||||||
|
Zwang (etwas was man sich antut, bewusst als auch unbewusst) Zwänge m | takallof ﺗﻛﻟﻑ | Substantiv | |||||||||||
|
eine Vereinbarung aufheben az eqrār bar gaštan اﺯ اﻗﺭاﺭ ﺑﺭ ﮔﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung az eqrâr bar gashtan];
| az eqrār bar gaštan اﺯ اﻗﺭاﺭ ﺑﺭ ﮔﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||
jemandes Gedanken lesen können
|
az del-e kasī āgāh
| Redewendung | |||||||||||
|
erregen 1. erregen, reizen, schüren; bar angīxtan ﺑﺭ اﻧﮕﻳﺧﺗﻦ | bar angīxtan / bar angêxtan ﺑﺭ اﻧﮕﻳﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
beladen irreg. 1. beladen; bār kardan ﺑاﺭ ﻛﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: bār kon ﺑاﺭ ﻛﻦ | bār kardan ﺑاﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 14:52:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FA) Häufigkeit | |||||||||||||
Persisch German takallof az miyân bar gerefte
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken