Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
mit etwas zurecht kommen intransitiv
ji heqên tiştekî derketin Verb
etwas gerecht sein intransitiv
ji heqên tiştekî derketin [intrans.] Verb
sich in Bewegung setzen intransitiv reflexiv oder etwas in Bewegung setzen, tiştekî leqîn
xwe leqîn ~, tiştekî leqîn,
leqiyan
Verb
hinausgegagen Partizip II
derketî Adjektiv
ergangen irreg. (siehe Verb ergehen / derketin) {Partizip Perfekt}
derketî Adjektiv
hinausgegangen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
derketî Adjektiv
etwas etwas hinstellen transitiv
(tiştekî) danîn Verb
▶ für
ji bo Präposition
getaucht sein
noqî tiştekî bûn Verb
herausrücken ugs umgangssprachlich
bi tiştekî rabûn ugs umgangssprachlich Verb
mit Ausnahme von
ji xeynî Präposition
▶ für
ji bona Präposition
erneut
ji nû Adverb
abweichen intransitiv vom Weg abweichen
ji rê derketin Verb
besorgt sein intransitiv (die) Sorgen tragen; kesekî / tiştekî; jmdn./etwas
ketin tefekura kesekî/tiştekî ketin tefekura kesekî/tiştekî
Verb
für wen
ji bo kê
▶ seit
ji Adjektiv, Adverb
▶ ▶ aus
ji Präposition
Erneut senden.
Ji nû ve bişîne. infor Informatik , inf Informationstechnik Redewendung
nach außen kehren intransitiv nach außen kehren, nichts zu sein
pûç derketin Verb
dritte (3) Ordinalzahl
seyemîn {an ji: sêyemîn)
Autor kontaktieren!
Ji nivîskarê re binivîse! infor Informatik Redewendung
einschätzen transitiv etwas einschätzen
kaus kausativ nirxandin tiştekî nirxandin
Verb
behaupten transitiv etwas behaupten, etwas sagen was nicht unbedingt stimmen muss
bergotin tiştekî bergotin
Verb
einwickeln [etwas einwickeln] transitiv
pêcandin (tiştekî pêcandin) Verb
beseitigen transitiv Synonym: etwas (für) null und nichtig (erklären) etwas für null und nichtig erklären für jemanden [{mf}] null und nichtig
tune kirin Synonym: tiştekî tune ji bo(na) tiştekî tune kirin [vtr] ji bo[(na)] ... tune
Verb
von etwas erzählen transitiv
behsa tiştekî kirin Verb
in etwas eindrucken transitiv in etwas drucken [Auflage,Presse, veröffentlichen]
di tiştekî çapkirin Verb
von/über etwas berichten transitiv
behsa tiştekî kirin Verb
sich kümmern
lê xwedî derketin Verb
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv
tiştekî rihet kirin Verb
hinlegen [etwas hinlegen] transitiv kommt von raketin (intransitiv/refl.) wird umgewandelt in ein transitives Verb, die Personalpronomina müssen dann natürlich noch abgewandelt werden im Kurdischen zu:
transitives Verb ohne Objekt, (Pronomina wurden umgewandelt, in der Klammer stehend die Pronomen bei intransitiven Verben; hier aber transitiv: Partizip Perfekt:
1. Pers. sing. Min (ez) raxistiye
2. Pers. sing. Te (tu) raxistiye
3. Pers. sing. Wî/Wê (ew) raxistiye
1. Pers. pl. Me (em) raxistiye
2. Pers. pl. We (hûn) raxistiye
3. Pers. pl. Wan (ew) raxistiye
raxistin [trans.] [tiştekî raxistin] Verb
kaus kausativ erfrischen; auffrischen transitiv etwas erfrischen;
in einigen Übersetzungen von Kurdisch auf Deutsch auf anderen Seiten als Verb frischen eingepflegt auf der kurdischen Seite als tezehandin oder tezekirin ausgegeben, dass ist sinngemäß im Deutschen aber falsch, frischen heißt im Deutschen Hüttenw. Metall herstellen, [Metall] reinigen; [vom Wildschwein] Junge werfen im Kurdischen heißt werfen, bzw. gebären bei Tieren zayîn
kaus kausativ tezehandin tiştekî tezehandinê
Verb
beschützen transitiv
lê xwedî derketin Verb
etwas wahrnehmen transitiv
pênja tiştekî kirin Verb
etwas hergeben transitiv
bi tiştekî rabûn Verb
fünfundsiebzig Prozent, 75 % im Kurdischen 75 von 100
heftê û pênc ji sedî
ergeben irreg. Situation, Geschehniss; nichts gegenständliches hier gemeint) intransitiv reflexiv sich ~,
derketin holê Verb
außer
xeyn ji Konjunktion
sich scheiden von sich~ von,
fam familiär telaqa...ji...birîn Verb
Penner m
Rasan-Ji Substantiv
von ihm
ji wî
für, um zu unechte Präposition
ji bona Präposition
▶ seit
ji... verda Adjektiv, Adverb
von wo (örtlich)
ji kudere Präposition
von Herzen kommend
ji dil Adjektiv, Adverb
wechselseitig
ji hev Adjektiv
für, um zu unechte Präposition
ji bo Präposition
übrigens -nebenbei bemerkt-
ji xwe Adverb
▶ um
ji bo Präposition
seitens (Präposition mit Genitiv)
ji hêla Präposition
darum ~, das ist, weil deshalb, deswegen, weil
ji lewre Konjunktion
sogar
ji xwe
lossagen sich von ... lossagen, sich von ... scheiden (schied sich von ..., sich von ... geschieden)
telaqa...ji...birîn Verb
von hier
ji vir
einander
ji hev Adverb
entsprechend
ji...ve Adjektiv, Adverb
▶ für
ji bo Präposition
inzwischen
ji navberê Adverb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.11.2024 22:17:08 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 9