pauker.at

Französisch Deutsch klagte über Hunger

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zentralsteuerung über Mikroprozessor -en
f
commande centralisée à microprocesseurs -s
f
technSubstantiv
über Hunger klagen crier famine Verb
über par-dessusPräposition
über, durch par (la) vole deRedewendung
über etw. verfügen disposer de qc.
Hals über Kopf
Tempo
en quatrième vitesse ugsRedewendung
erzählen über parler de Verb
triumphieren über triompher de Verb
dicht über etw. à ou au ras de qcAdjektiv, Adverb
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
über jmdn. witzeln lancer des vannes à qn fig, umgspVerb
über alle Maßen sans mesure
erhaben sein über planer audessus de Verb
sich beschweren über se plaindre de Verb
über jmdn. witzeln envoyer des vannes à qn umgspVerb
sich entrüsten über reflexiv se scandaliser de Verb
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
Es lief mir eiskalt über den Rücken.
Körpergefühle
Cela me donna froid dans le dos.Redewendung
über Vierzig sein
Alter
avoir dépassé la quarantaine
sich klar werden (über)
(alternativ: klarwerden)
se rendre compte (de) Verb
zufrieden (mit), glücklich (über) content,e (de)Adjektiv, Adverb
Gutes sagen über Akk. dire du bien de Verb
gewiss über etw. sein tenir qc pour certain Verb
Auskunft erteilen über Akk. donner des renseignements sur Verb
über Bord kippen basculer par-dessus bord Verb
sich erschrecken (über)
Reaktion
s'effrayer (de) Verb
mit jmdm. über ... plaudern causer avec qn de Verb
sich über jmdn. beschweren se plaindre de qn Verb
sich über etw. beschweren se plaindre de qc Verb
über etw. froh sein se féliciter de qc Verb
Mit ihr lässt sich gut über alles plaudern. Avec elle on peut parler choses et d'autres.
sich über etw. freuen se réjouir de qc Verb
über etw. nachdenken
überlegen
penser à qc
imaginer
Verb
Erkundigungen einziehen über Akk. prendre des renseignements sur Verb
über den Parteien stehen être au-dessus des partismilit, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers.Verb
über eine Frage brüten phosphorer sur une question Verb
geteilter Meinung sein über etw. être partagé(e) sur qcVerb
über die Runden kommen irreg. boucler son mois fig, übertr.Verb
Dekl. Satellitenprogramm -e
n

programme-satellite {m}: I. Satellitenprogramm {m} / über einen Satelliten ausgestrahltes Fernsehprogramm;
programme-satellite
m
Substantiv
über die Grenze gehen franchir la frontière Verb
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela Verb
über Leichen gehen irreg.
Verhalten
mettre le feu à la maison de son voisin pour faire cuire un œuf figVerb
Hunger haben avoir faim Verb
begreifen, sich im Klaren sein über se rendre compte de
comprendre
Verb
über par le biais de
die Prüfung über die Verkehrsordnung schreiben/machen passer le code
stolpern über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.};
trébucher sur Verb
sich über etw wundern
Reaktion
s'étonner de qc Verb
böse sein auf / über jemanden être en colère contre qn Verb
mit jmdm. über etw. übereinkommen convenir avec qn de qc Verb
über par le bias de
sich erregen über, gerührt sein
Gefühle
s'émouvoir de
über jemanden schlecht reden
Konflikt
casser du sucre sur le dos de qn Verb
eine Masche überziehen irreg. rabattre une maille Textilbr., Handw.Verb
straucheln über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.};
trébucher sur Verb
eine Sendung über Vererbung
Radio, TV
une émission sur l'hérédité
sich einen Überblick über etw. verschaffen se faire une idée d'ensemble de qc Verb
über au-dessus de, surAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:01:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken