| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
abfliegen
Flugzeug |
partir
avion | aviatLuftfahrt | Verb | |
|
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
connexion à la demande f | | Substantiv | |
|
böse sein auf / über jemanden |
être en colère contre qn | | Verb | |
|
Dekl. Zentralsteuerung über Mikroprozessor -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande centralisée à microprocesseurs -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ... m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vente à titre d'essai f | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, steuerSteuerrecht, kaufm. Sprachekaufmännische Sprache | Substantiv | |
|
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen |
en venir à parler de qn / qc | | Verb | |
|
über |
par-dessus | | Präposition | |
|
über jmdn. witzeln |
envoyer des vannes à qn | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
erhaben sein über |
planer audessus de | | Verb | |
|
über jmdn. witzeln |
lancer des vannes à qn | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Dekl. Schoß gehoben Schöße m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m}); |
sein m | figfigürlich, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Konjugieren sein |
être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont) | | Verb | |
|
Dekl. Klettergerüst -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf einem Spielplatz |
cage à poules f
sur une aire de jeu | figfigürlich | Substantiv | |
|
sein Leben hingeben irreg. für transitiv |
verser son sang | übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commutation aux fréquences intermédiaires f | technTechnik | Substantiv | |
|
aufspulen |
bobiner | | Verb | |
|
über, durch |
par (la) vole de | | Redewendung | |
|
auf jmdn. scharf sein |
être fana de qn | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
über Vierzig sein
Alter |
avoir dépassé la quarantaine | | | |
|
über etw. froh sein |
se féliciter de qc | | Verb | |
|
böse / verärgert sein
Stimmung |
être fâché, -e | | Verb | |
|
sich über jmdn. beschweren |
se plaindre de qn | | Verb | |
|
gewiss über etw. sein |
tenir qc pour certain | | Verb | |
|
über etw. verfügen |
disposer de qc. | | | |
|
Hals über Kopf
Tempo |
en quatrième vitesse ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
auf den |
jour pour jour | | | |
|
auf Nimmerwiedersehen |
à plus jamais | | | |
|
auf jmdn. übertragen |
communiquer à qn | | Verb | |
|
ausgeruht sein |
avoir l'esprit reposé | | | |
|
pfiffig sein |
être fine mouche ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
bedacht auf |
soucieux de | übertr.übertragen | Adjektiv | |
|
auf Umwegen |
de façon détournée | | | |
|
triumphieren über |
triompher de | | Verb | |
|
erzählen über |
parler de | | Verb | |
|
auf jmdn. sauer sein
Ärger |
être en rogne contre qn | | Verb | |
|
geteilter Meinung sein über etw. |
être partagé(e) sur qc | | Verb | |
|
dicht über etw. |
à ou au ras de qc | | Adjektiv, Adverb | |
|
über Berge und Täler |
par monts et par vaux | | Redewendung | |
|
über das ganze Gesicht strahlen |
être tout sourire | | Verb | |
|
sich erregen über, gerührt sein
Gefühle |
s'émouvoir de | | | |
|
begreifen, sich im Klaren sein über |
se rendre compte de
comprendre | | Verb | |
|
jmdn. über eine Schwierigkeit hinweghelfen |
aider qn à surmonter une difficulté | | Verb | |
|
über jemanden schlecht reden
Konflikt |
casser du sucre sur le dos de qn | | Verb | |
|
jmdn. aufziehen irreg. |
vanner qn | | Verb | |
|
jmdn. aufziehen irreg. |
chambrer qn | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
versessen sein auf ...
Vorlieben |
être friand(e) de ... | | | |
|
auf dem Luftweg |
par aêrienne | | Redewendung | |
|
auf Achse sein |
Être par monts et par vaux | | | |
|
sich beziehen auf |
être relatif, ve à | | | |
|
ich räume auf |
je range | | | |
|
auf jmdn zukommend |
afférent(e) à qn | jurJura | | |
|
auf gleicher Höhe |
de front | | Redewendung | |
|
auf dem Laufenden |
au courant | | | |
|
jmdn. aufklären |
éclairer la lanterne à qn | | Verb | |
|
auf unsere Gefahr |
à nos risques et périls | | | |
|
auf deine Gefahr |
à tes risques et périls | | Redewendung | |
|
sich beschweren über |
se plaindre de | | Verb | |
|
typisch sein für |
être le fait de, être typique de | | | |
|
es muss sein |
il le faut | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:48:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 54 |