pauker.at

Französisch Allemand gab einem Antrag statt

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Antrag
m
demande
f
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
mit einem Akzent avec un accent
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
Ich bin in einem Funkloch. Je n'ai pas en réseau.übertr.Redewendung
jemanden bei einem Fehler ertappen prendre qn en défaut
aufgeben irreg abandonner Verb
abgeben porter
jugement
Verb
nachgeben irreg. plier fig, übertr.Verb
vorgeben irreg. fénher
Provençal
Verb
Dekl. Grill -s
m

rôtissoire {f}: I. Grill (Bratrost {n}); Bratvorrichtung mit einem Rost;
rôtissoire
f
Substantiv
fand statt eut lieu
vorgeben irreg. prétendreVerb
aufgeben irreg. quitter
activité
Verb
vorgeben , dass irreg. prétexter que Verb
einem Antrag stattgeben irreg.
déférer {Verb trans.}: I. deferieren / jmdn. einen Eid vor einem Richter auferlegen; II. deferieren / einem Antrag stattgeben {irreg.};
déférer Verb
sich einem Gefühl überlassen / hingeben irreg. s'abandonner à un sentiment Verb
Er nimmt morgen an einem Leichtathletikwettkampf teil.
Wettkampf
Il a une compète fam (/ compétition) d'athlétisme demain.
Licht geben irreg. donner de la lumière [fenêtre] Verb
sich sportlich geben irreg. reflexiv être sportifVerb
an einem Stück en une pièceAdjektiv, Adverb
an einem See au bord d'un lac
einem Verein beitreten adhérer à un club
auf einem Kongress lors d'un congrès
mit einem Schlag tout d'un coup
in einem Studentenheim en résidence
sich zuversichtlich geben irreg. se vouloir rassurantVerb
klein beigeben filer doux Verb
jmdm. unrecht geben irreg. donner tort à qn Verb
etw. freigeben irreg. partager qc Verb
bei einem Autounfall dans un accident de la route
sich vertrauensselig geben irreg. agir en toute confiance Verb
jmdn. frei geben irreg. laisser quartier libre à qn umgsp, übertr.Verb
Antrag auf Visum
m
demande de visa
f
Substantiv
bei einem Unfall dans un accident
nicht aufgeben aller jusqu'au bout Verb
mit einem Wort brefAdverb
etw. vorgeben irreg. prendre prétexte de qc Verb
jmdm. etw. geben irreg. donner qc. à qn. Verb
zu essen geben irreg. donner à manger Verb
jmdm. Kredit geben faire crédit à qn Verb
endlich nachgeben irreg. mettre les pouces Verb
mit einem Biss d'un coup de dent
in einem Zug d'une traite
mit einem Schlag d'un seul coup
mit einem Satz d'un seul bondAdjektiv, Adverb
nach einem Jahr au bout d'une année
etwas schmeckt einem (/ jmdm)
Essen
qn se régale de qc
zu einem bestimmten Zeitpunkt à un moment donné
Vollstörung in einem Bereich -en
f
artère de dérangement
f
technSubstantiv
Dekl. Klause (in einem Kloster)
f
celluleSubstantiv
auf einem Esel reiten monter un âne
Passt das einem Zweijährigen?
Einkauf, Kleidung
C'est la bonne taille pour deux ans ?
Leistungs an Erfüllungs Statt prestation tenant lieu d'exécution à titre de dation en paiementjur, steuer, kaufm. SpracheRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:47:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken