pauker.at

Persisch Deutsch nahm weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Konjugieren nehmen irreg. transitiv bordan
Präsensstamm: bara
Verb
wegschmeißen partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ
Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
Verb
wegtragen irreg. bordan ﺑﺭﺩﻦ Verb
gefangen nehmen irreg. asīr kardan اﺳﻳﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
weglassen irreg. partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ
Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
Verb
Dekl. (breiter) Weg -e
m
ǰādeSubstantiv
Abführmittel einnehmen irreg., abführen
Abführmittel einnehmen, abführen;
moshel khordan
moshel khordan (auch moshel xordan) [مسهل خوردن]
Verb
eine Anleihe annehmen vām gereftan Verb
Konjugieren nehmen irreg.
1. empfangen, nehmen; estadan اﺳﺗﺩﻦ
estadan اﺳﺗﺩﻦ Verb
Tränen wegwischen ašk pāk kardan اﺳﻙ ﭘاﻙ ﻛﺭﺩﻦ Verb
halbwegs; auf dem halben Weg kamar-kašAdverb
(weg)nehmen
I. a) (weg)nehmen, fassen, fordern, ergreifen, erobern; b) kaufen; setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ ;
setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ Verb
ich nahm gerade /eben dāštam mīgereftam
Frieden annehmen irreg. âšti bardâštan Verb
ich bin schon weg raftam
er kam vom rechten Weg ab pālānaš kaǰ astRedewendung
sich auf einem anderen Weg befinden dar ǰāde-ye dīgarī oftādan Verb
(weg)tragen irreg.
Synonym:1. (weg)tragen {irreg.}, nehmen {irreg.}, fortschaffen, gewinnen {irreg.}, (hin)bringen {irreg.} {Verben}
bordan ﺑﺭﺩﻦ
Präsensstamm: bar ﺑﺭ
Synonym:1. bordan ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
(hin)bringen irreg.
Synonym:1. (weg)tragen, nehmen, fortschaffen, gewinnen, (hin)bringen
bordan ﺑﺭﺩﻦ
Präsensstamm: bar ﺑﺭ
Synonym:1. bordan ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
Konjugieren nehmen
1. wünschen, nehmen; meyl kardan ﻣﻳﻝ ﻛﺭﺩﻦ
ﻣﻳﻝ ﻛﺭﺩﻦ Verb
wegnehmen irreg.
1. wegnehmen, emporheben, bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: bar dār - (Präsensvorsilbe mī ﻣﯽ) -ﺑﺭ ﺩاﺭ ; Synonym zu bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ : bar gereftan ﺑﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ
bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
wegschleppen
Beispiel:1. (weg)tragen, nehmen, fortschaffen, gewinnen, (hin)bringen {Verben}
be zūr bordan ﺑﻪ ﺯﻭﺭ ﺑﺭﺩﻦ
Präsensstamm: be zūr bar ﺑﻪ ﺯﻭﺭ ﺑﺭﺩﻦ
Beispiel:1. bordan ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
einnehmen
dakhl kardan [kh = x, daxl kardan] ﺩﺧﻝ ﻛﺭﺩﻦ
dakhl kardan ﺩﺧﻝ ﻛﺭﺩﻦ Verb
vom Weg(e) abkommen
gom gaštan [gom gashtan]
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
Verb
wegnehmen irreg.
1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ
bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ Verb
annehmen irreg.
(Arabisches Lehnwort: farz {Nomen} = Annahme, Vermutung, Verb farz kardan annehmen, vermuten)
angâštan (angâshtan) Verb
wegwerfen irreg.
Synonym:1. wegwerfen, wegschmeißen, dezimieren, entfernen, abziehen {Verben}
2. weglassen, auslassen
partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ
Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
Synonym:1. partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ
2. partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ
Verb
(weg)tragen irreg.
1. wegtragen, (weg)bringen, fortschaffen, tragen, gewinnen; bordan ﺑﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: bar- ﺑﺭ-
bordan ﺑﺭﺩﻦVerb
(weg)bringen irreg.
1. wegtragen, (weg)bringen, fortschaffen, tragen, gewinnen; bordan ﺑﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: bar- ﺑﺭ-
bordan ﺑﺭﺩﻦVerb
Wenn du weit weg bist, denke ich ununterbrochen an dich. Waghti ke ziad azam doori, daem be fekretam.
zurücknehmen irreg.
1. zurücknehmen, zurückfordern, die Rückgabe verlangen, sich enthalten; bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ
bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ Verb
fortschaffen
1. wegtragen, (weg)bringen, fortschaffen, tragen, gewinnen; bordan ﺑﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: bar- ﺑﺭ-
Synonym:1. (weg)tragen, nehmen, fortschaffen, gewinnen, (hin)bringen {Verben}
bordan ﺑﺭﺩﻦ
Synonym:1. bordan ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
annehmen irreg. transitiv
Persisch: xiyāl kardan [ḵiyāl kardan / khiyâl kardan] {Vtr}
Beispiel:1. glauben, annehmen, sich (etwas) vorstellen / sich (etwas) einbilden {Verben}
xiyāl kardan
Beispiel:1. xiyāl kardan
Verb
lassen wir es ruhen / beiseite / weg
lassen wir es ruhen / beiseite / weg [wir haben jetzt (momentan) damit nichts zu tun]
ḥālā kārī nadārīm
ḥālā kārī nadārīm
Abstand nehmen (von)
Abstand nehmen (von), ablassen; dast bâr dâštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: dast bâr dâr(…) (…)ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺭ
dast bâr dâštan (dast bâr dâshtan) ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
jemanden einen Weg / eine Richtung aufzeigen; jemanden den Weg / eine Richtung weisen; jemanden in die Gänge bringen fig. ugs rāh va čāreyī ǰelow-ye pā-ye kasī godāštanVerb
teilnehmen irreg.
1. sich freuen, teilnehmen; angošt zadan انگشت ﺯﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung angosht zadan]
angošt zadan انگشت ﺯﺩﻦ Verb
(heraus)nehmen irreg.
1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
wegfliegen irreg.
I. fortgehen {irreg.}, verschwinden {irreg.}, herausfliegen, wegfliegen II. verrenken, ausrenken, verstauchen; dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: dar raw / dar row ﺩﺭ ﺭﻭ
dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ Verb
aufnehmen
1. aufnehmen, aufheben, … bār dāštan ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [ā = nasales a, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâr dâshtan]
bār dāštan ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
wegräumen
1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ ]
bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ Verb
mitnehmen irreg.
1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ
bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ Verb
wegtragen irreg.
1. wegnehmen, mitnehmen, aufräumen, wegräumen; wegtragen, ergreifen, bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ , Synonym: bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch gesprochen / alternative Schreibweise]; Präsensstamm: bar gīr(-) (-) ﺑﺭ ﮔﻳﺭ
bar gereftan ﺑﺭﮔﺭﻕﺗﻦ Verb
zwei Etappen in einem (Weg) zurücklegen
I. zwei Etappen in einem (Weg) zurücklegen II. zwei Dinge / Sachen gleichzeitig oder auf einmal tun; do manzel yekī raftan ﺩﻭ ﻣﻧﺯﻝ ﻳﻛﯽ ﺭﻓﺗﻦ ;
do manzel yekī raftan ﺩﻭ ﻣﻧﺯﻝ ﻳﻛﯽ ﺭﻓﺗﻦ Verb
zwei Dinge / Sachen gleichzeitig tun
I. zwei Etappen in einem (Weg) zurücklegen II. zwei Dinge / Sachen gleichzeitig oder auf einmal tun; do manzel yekī raftan ﺩﻭ ﻣﻧﺯﻝ ﻳﻛﯽ ﺭﻓﺗﻦ ;
im übertragenen Sinn do manzel yekī raftan ﺩﻭ ﻣﻧﺯﻝ ﻳﻛﯽ ﺭﻓﺗﻦ Verb
Dekl. Weg -e
m
Synonym:1. Weg {m}, Pfad {m}, Zugang {m}, Mittel {n}, Möglichkeit {f}, Art und Weise {f}
sabīl ﺳﺑﻳﻝ sobol ﺳﺑﻝ, asbele, -a اﺳﺑﻟﻪ
Synonym:1. sabīl ﺳﺑﻳﻝ, rāh (Kurdisch: rê) ﺭاﻩ, ṭarīq ﻁﺭﻳﻕ
Substantiv
spülen (Wasser, Flut, Geschirr) transitiv
šostan شستن [š = sh (wie sch im Deutschen ausgesprochen; shostan]
Beispiel:Die Flut spülte den Damm weg. /Die Flüt überspülte den Damm (die gemauerte Uferstraße).
Der Koch spült das Geschirr. / Der Koch wäscht das Geschirr.
wegspülen, fortspülen, unterspülen (geol.), ausspülen
šostan شستن
shostan [شستن]; (Präsensstamm: šu / shu + Personalendungen; Partizip Präsens: šuyande / shuyande [Partizip I])
Beispiel:سیل خاکربزرا شست
ظرفهارا أشپر میشوید
Verb
fordern
I. a) (weg)nehmen, fassen, fordern, ergreifen, erobern; b) kaufen; setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ ; Synonyme zu setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ : gereftan ﮔﺭﻓﺗﻦ , xwāstan ﺧﻭاﺳﺗﻦ [xw = khw, alternative Schreibung khwâstan], xarīdan ﺧﺭﻳﺩﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung kharîdan];
setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ Verb
fassen
I. a) (weg)nehmen, fassen, fordern, ergreifen, erobern; b) kaufen; setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ ; Synonyme zu setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ : gereftan ﮔﺭﻓﺗﻦ , xwāstan ﺧﻭاﺳﺗﻦ [xw = khw, alternative Schreibung khwâstan], xarīdan ﺧﺭﻳﺩﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung kharîdan];
setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ Verb
ergreifen irregular
I. a) (weg)nehmen, fassen, fordern, ergreifen, erobern; b) kaufen; setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ ; Synonyme zu setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ : gereftan ﮔﺭﻓﺗﻦ , xwāstan ﺧﻭاﺳﺗﻦ [xw = khw, alternative Schreibung khwâstan], xarīdan ﺧﺭﻳﺩﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung kharîdan];
setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ Verb
erobern
I. a) (weg)nehmen, fassen, fordern, ergreifen, erobern; b) kaufen; setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ ; Synonyme zu setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ : gereftan ﮔﺭﻓﺗﻦ , xwāstan ﺧﻭاﺳﺗﻦ [xw = khw, alternative Schreibung khwâstan], xarīdan ﺧﺭﻳﺩﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung kharîdan];
setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ Verb
belehren transitiv
Beispiel:1. belehren, einen Rat geben {Verb}
2. Belehrung {f}, Moralpredigt {f}, auch: Rat {m}, Spruch (jemanden einen Spruch / Ansage mit auf dem Weg geben)
pand dādan
Beispiel:1. pand dādan {Vtr}
2. pand
Verb
Dekl. Art und Weise --
f
Synonym:1. Weg {m}, Pfad {m}, Zugang {m}, Mittel {n}, Möglichkeit {f}, Art und Weise {f}
sabīl ﺳﺑﻳﻝ
Synonym:1. sabīl ﺳﺑﻳﻝ
Substantiv
Dekl. Zugang Zugänge
m
Synonym:1. Weg {m}, Pfad {m}, Zugang {m}, Mittel {n}, Möglichkeit {f}, Art und Weise {f}
sabīl ﺳﺑﻳﻝ sobol ﺳﺑﻝ, asbele, -a اﺳﺑﻟﻪ
Synonym:1. sabīl ﺳﺑﻳﻝ, rāh (Kurdisch: rê) ﺭاﻩ, ṭarīq ﻁﺭﻳﻕ
Substantiv
Dekl. Pfad -e
m
Synonym:1. Weg {m}, Pfad {m}, Zugang {m}, Mittel {n}, Möglichkeit {f}, Art und Weise {f}
sabīl ﺳﺑﻳﻝ sobol ﺳﺑﻝ, asbele, -a اﺳﺑﻟﻪ
Synonym:1. sabīl ﺳﺑﻳﻝ, rāh (Kurdisch: rê) ﺭاﻩ, ṭarīq ﻁﺭﻳﻕ
Substantiv
jemanden eine Lösung vorschlagen
(jemanden einen Weg und eine Lösung mitgeben / vorkauen {ugs}; wörtlich: einen Weg und eine Lösung vor jemandes Fuß [von jemanden] stellen / setzen)
rāh va čāreyī ǰelow-ye pā-ye kasī godāštan
wer wird dir wohl der Wegweiser sein
wer wird dir wohl der Wegweiser sein / in Anlehnung: wer wird dir wohl (deinen) den Weg zeigen / weisen; ke xwāhad bodan mar to-rā rah-namāy [xw = ḵᵛ / khw / khv]
ke xwāhad bodan mar to-rā rah-namāyRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 13:06:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken