pauker.at

Französisch German legte

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
ablegen quitter
vêtement
Verb
trockenlegen assécher Verb
vorlegen présenter
facture, chèque
Verb
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
darlegen présenter
idées
Verb
zeitlich festlegen terminer Verb
Fliesen legen poser du carrelage Verb
Revision einlegen se pourvoir en cassationjurVerb
eine Verschnaufpause einlegen souffler un brin fig, übertr.Verb
einen Brand legen mettre le feu Verb
Wert darauf legen, dass tenir à ce que Verb
ein Amt niederlegen remettre une charge polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOVerb
den Hörer auflegen raccrocher le combiné Verb
sein Veto einlegen gegen opposer son veto à Verb
jmdm. Rechenschaft ablegen rendre compte à qn Verb
in Locken legen
Haare
boucler
cheveux
Verb
auf die Seite legen mettre de côtéVerb
ein Datum festlegen fixer une date Verb
an den Tag legen faire preuve de Verb
einen Schritt zulegen presser le pas fig, übertr.Verb
mit Fliesen auslegen carreler Verb
eine Datei anlegen constituer un fichier inforVerb
einen Verband anlegen an ... faire un bandage à medizVerb
ein Kabel bloßlegen dénuder un câble Verb
ein Kabel freilegen dénuder un câble technVerb
Wert auf etw. legen tenir à qc Verb
die Bremsklötze anlegen appliquer les sabots de frein technVerb
Wert auf jmdn. legen tenir à qn Verb
eine Datei anlegen créer un fichier Verb
Er legte Hut und Mantel ab.
Kleidung / (ablegen)
Il a enlevé son chapeau et son manteau.
festlegen
setzen, stecken, beschließen, festsetzen
fixer Verb
Hand anlegen
Hilfe, Handeln
mettre la main à la pâte Verb
jmdn. etw. ungerechtfertigt zur Last legen imputer qc à qn Verb
eine neue Platte auflegen changer de disque Verb
etw. an den Tag legen faire preuve de qc Verb
sich ins Zeug legen für ... se mettre en quatre pour ... Verb
auf etw. (Akk.) großen Wert legen faire grand cas de qc Verb
eine Gewohnheit ablegen
Verhalten, Gewohnheiten
rompre avec une habitude Verb
die Hand ins Feuer legen mettre sa main au feu Verb
Wechsel beim Bezogenen zur Zahlung vorlegen présenter l'effet à l'encaissement chez le tiré Verb
Konjugieren legen
rabbatre {Verb}: I. {siège, couvercle} herunterklappen; {manches} umschlagen, umlegen; {pli} legen; {gibier} treiben; II. {fig.: se rabattre sur} zurückgreifen auf (Akk.), vorliebnehmen mit;
rabattre Verb
Leitungen (ver-)legen câbler Verb
die Hände in den Schoß legen rester les bras croisés Verb
einen Scheck zur Zahlung vorlegen présenter un chèque au paiement Verb
nahelegen
suggérer {Verb}: I. (etwa, jmdm.) nahelegen; suggerieren, beeinflussen;
suggérer Verb
die Hände in den Schoß legen (se) croiser les bras fig, übertr.Verb
beilegen
inclure {Verb}: I. beilegen; II. einschließen, einbeziehen; enthalten;
inclure Verb
Er legte am Grab des unbekannten Soldaten einen Kranz nieder. Il déposa une couronne sur la tombe du soldat inconnu.
auflegen
raccrocher {Verb}: I. wieder aufhängen; II. {téléphone} auflegen; III. {se raccrocher à} sich (an-)klammern an
raccrocher Verb
hereinlegen düpieren
attraper {Verb}: I. attrappieren / erwischen, ertappen, fangen; II. {duper} hereinlegen; III. {maladie} bekommen, {ugs.} erwischen;
attraper duper Verb
auflegen
raccrocher {Verb}: I. wieder aufhängen; II. {téléphone} auflegen; III. {se raccrocher à} sich (an-)klammern an;
raccrocher téléphone Verb
anlegen
construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen;
construire Verb
seinen Stimmzettel in die Urne legen
seine Stimme beerdigen / zu Grabe tragen
mettre son bulletin de vote dans l'urne polit, Verbrechersynd., NGO, Manipul. Prakt., AgendaVerb
aneinanderlegen
joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre Verb
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
einen Eid auferlegen
déférer {Verb trans.}: I. deferieren / jmdn. einen Eid vor einem Richter auferlegen; II. deferieren / einem Antrag stattgeben {irreg.};
déférer Verb
umlegen
rabbatre {Verb}: I. {siège, couvercle} herunterklappen; {manches} umschlagen, umlegen; {pli} legen; {gibier} treiben; II. {fig.: se rabattre sur} zurückgreifen auf (Akk.), vorliebnehmen mit;
rabattre Verb
zur Last legen
imputer {Verb}: I. {alt} imputieren / ungerechtfertigt beschuldigen; (ungerechtfertigt) anlasten; ungerechtfertigtes zuschreiben; II. {allg.}, ankreiden / anrechnen; {Handel} anrechnen, aufrechnen, belasten;
imputer Verb
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 5:00:42
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken