| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Conjuguer legen
Eier |
pondre
œufs | | Verb | |
|
einen Scheck zur Zahlung vorlegen |
présenter un chèque au paiement | | Verb | |
|
einen Scheck ausstellen
Finanzen |
faire un chèque | | | |
|
Scheck m |
chéque m | | Substantiv | |
|
Dekl. Daten zur Person n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Lebenslauf |
état civil m
curriculum vitae | VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
|
Dekl. Öffner-vor-Schließer m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contact non court-circuitant m | technTechnik | Substantiv | |
|
Wechsel beim Bezogenen zur Zahlung vorlegen |
présenter l'effet à l'encaissement chez le tiré | | Verb | |
|
zur Erinnerung |
pour rappel | | Redewendung | |
|
einlösen (Scheck) |
encaisser | | | |
|
zurückweichen vor intransitiv |
reculer devant | | Verb | |
|
vor allem |
particulièrement | | Adverb | |
|
vorlegen |
présenter
facture, chèque | | Verb | |
|
Dekl. Zahlung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
versement {m}: I. Zahlung {f}; II. {à un compte} Einzahlung {f}; |
versement m | | Substantiv | |
|
einen Pullover anziehen |
mettre un pull-over | | | |
|
zur Abstimmung kommen |
être mis aux voix | | Verb | |
|
viertel vor (Uhrzeit) |
...heurs moins le quart | | | |
|
sprühen vor Lebensfreude |
déborder de la joie de vivre | | | |
|
vor aller Augen |
au vu et au su de tout le monde | | Redewendung | |
|
einen Scheck sperren
Finanzen |
faire opposition à un chèque | | | |
|
einen Film drehen |
tourner un film | | | |
|
einen Streich spielen |
jouer des tours | | | |
|
Dekl. Verhältnis der Verzögerung zur Dämpfung -se n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rapport temps de propagation-affaiblissement m | technTechnik | Substantiv | |
|
Vor- |
préliminaire adjAdjektiv | | | |
|
vor... |
il y a.. | | | |
|
vor |
avant | | | |
|
vor |
devant | | | |
|
vor |
devant | | | |
|
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten |
craindre la mort | | | |
|
einen Brand legen |
mettre le feu | | Verb | |
|
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung |
planifier | | Verb | |
|
einen Tapetenwechsel mmaskulinum brauchen
Bedürfnisse |
avoir besoin de changer d'air | | Redewendung | |
|
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten |
Il a eu une crise cardiaque. | | | |
|
Rückstand mmaskulinum (ausstehende Zahlung) |
arriéré m | | Substantiv | |
|
einen gleichgültigen Eindruck machen |
avoir l'air détaché | | | |
|
die Liebe zur Musik |
l'amour de la musique | | | |
|
Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.
Sprichwort |
Nul n'est censé ignorer la loi. | | | |
|
einen Schritt zulegen |
presser le pas | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen |
encaisser une somme auprès de quelqu'un | | Verb | |
|
einen Verband anlegen an ... |
faire un bandage à | medizMedizin | Verb | |
|
sich in Sicherheit bringen (vor) |
se mettre à l'abri (de) | | | |
|
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung |
négocier un traité avec qn | | | |
|
die Alte Regierungsform vor 1789 |
l'Ancien Régime | | | |
|
vor Sonnenaufgang |
avant le lever du soleil | | | |
|
mit Scheck |
par chèque | | | |
|
ablegen |
quitter
vêtement | | Verb | |
|
erfolgen [Zahlung]
Rechnung |
s'effectuer [paiement] | | Verb | |
|
ausstehende Zahlung f
Rechnung |
paiement en souffrance m | | Substantiv | |
|
vor allem |
surtout | | | |
|
erfolgen [Zahlung] |
être effectué | | | |
|
zur Zeit |
à l'heure actuelle | | | |
|
zur Zeit |
lors de | | | |
|
zur Zeit |
actuellement | | | |
|
zur Zeit |
pour l'heure | | | |
|
zur Auswahl |
au choix | | | |
|
zur Kenntnisnahme |
pour information | | | |
|
zur Halbzeit |
à la mi-temps football | | | |
|
Zur Erinnerung, ... |
Pour mémoire, ... | | | |
|
zur Unterstützung |
à l’appui | | | |
|
zur Unzeit |
à contretemps | | Adjektiv, Adverb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 10:06:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 46 |